Általános Szerződési Feltételek

Keresett elemek
Keresett elemek

🇩🇪 Általános szerződési feltételek (német nyelven)

A. Általános rendelkezések

1 Alkalmazhatóság

1.1 Jelen Általános Szerződési Feltételek (a továbbiakban: „ÁSZF”) kizárólag vállalkozókra (§ 14 BGB), közjogi jogi személyekre és közjogi különvagyonokra („Szerződő Felek”) vonatkoznak.

1.2 Kizárólag a jelen ÁSZF érvényes. A szerződő fél eltérő, kiegészítő vagy ellentétes üzleti feltételeit elutasítjuk, kivéve, ha Maynards Europe (a továbbiakban: „Maynards”) azokat kifejezetten elfogadta. Ez vonatkozik minden jövőbeli ügyletre is, még akkor is, ha azok a szerződő fél eltérő, kiegészítő vagy ellentétes üzleti feltételeinek ismeretében kerülnek megkötésre.

1.3 Jelen Általános Szerződési Feltételek mindenkor hatályos változatukban (honlapunkon elérhető) vagy minden esetben a szerződő félnek írásban közölt legutóbbi változatukban érvényesek. Jelen Általános Szerződési Feltételek a Maynards és a szerződő fél közötti jövőbeli szerződéses kapcsolatokra is érvényesek, még akkor is, ha erről külön megállapodás nem születik.

1.4 A Maynards elsősorban használt vagy nem új gyártmányú gazdasági javakat (a továbbiakban: „eladási pozíciók”) értékesít – részben saját, részben más nevében – online aukciók, pályázatok és szabadon tárgyalt értékesítések formájában (a továbbiakban: „eladási ügyletek” és egyesével „eladási ügylet”). Attól függően, hogy az adott értékesítési ügylet milyen formában történik, az A. szakasz általános rendelkezései mellett a B. – E. szakaszok különleges rendelkezései is alkalmazandók:

  • Azoknál az értékesítési ügyleteknél, amelyekben a Maynards idegen nevében, az eladó (a továbbiakban: „megbízó”) képviselőjeként jár el, a B. szakasz különleges rendelkezései is érvényesek. Ez akkor is érvényes, ha a Maynards nyilvánosságra hozza a megbízó képviseletét, de a szerződés megkötésekor a megbízó nevét nem közli.
  • Azoknál az értékesítési ügyleteknél, amelyekben a Maynards saját nevében jár el, a C. szakasz különleges rendelkezései is érvényesek.
  • - A„https://www.maynardseurope.com/”internetcímen elérhető online platformon (a továbbiakban: „aukciós platform”) keresztül lebonyolított pályázatokra, más néven „tender” ügyletekre, a D. szakaszban szereplő különleges rendelkezések is vonatkoznak.
  • - Az online aukciókra, más néven „online-aukciókra” vagy „online-árverésekre”, az aukciós platformon keresztül, az E. szakasz különleges rendelkezései is vonatkoznak.

1.5 Ezen Általános Szerződési Feltételek mellett minden értékesítési ügyletre kiterjednek az aukciós platformon az adott eladási pozícióra vonatkozóan közzétett leírások, az úgynevezett „Essential Information” (a továbbiakban: „Értékesítési információk”) és adott esetben az aukciós platformon közzétett „Szállítási feltételek” is. Az ÁSZF, az eladási pozíciók leírása, az eladási információk vagy a szállítási feltételek közötti ellentmondás esetén az ÁSZF élvez elsőbbséget, kivéve, ha az ÁSZF maga hivatkozik az eladási pozíciók leírásának, az eladási információknak vagy a szállítási feltételeknek egyes rendelkezéseire.

2 Részvétel, ajánlat, szerződéskötés

2.1 Az értékesítési ügyletekben való részvételre csak vállalkozók (§ 14 BGB), közjogi jogi személyek és közjogi különvagyonok jogosultak.

2.2 Az„https://www.maynardseurope.com/”vagy „https://auctions.maynards.com/” internetcímeken elérhető aukciós platformokon való részvételhez ingyenes regisztráció szükséges az aukciós platformon, valamint Maynards által az értékesítési ügylethez való felhatalmazás. Az aukciós platformon történő regisztrációra, valamint az értékesítési ügyletben való részvételre való jogosultság nem áll fenn. A regisztráció, az értékesítési ügyletben való részvételre való jogosultság, valamint azok visszavonása a Maynards szabad belátása szerint történik. A résztvevőnek a regisztrációs űrlapon valós adatokat kell megadnia magáról, és azokat naprakészen kell tartania.

2.3 A résztvevő felelőssége, hogy biztonságos jelszót adjon meg, és azt titokban tartsa. Ha arra utaló jelek vannak, hogy hozzáférési adatait jogosulatlan harmadik személy tudomására jutott, köteles ezt Maynardsnak bejelenteni, és hozzáférését e-mailben a europe@maynards.com címen letiltatni.

2.4 Az eladási pozíciók bemutatása, különösen az aukciós platformon feltüntetett tételek formájában, kizárólag a potenciális vásárlók tájékoztatását szolgálja, és csupán jogilag nem kötelező érvényű felhívásnak tekintendő az eladási ügyletben érdekelt résztvevők számára, hogy az aukciós platform által előírt eljárásnak megfelelően jogilag kötelező érvényű szerződéses ajánlatot tegyenek.

2.5 Az értékesítési pozíció eladására vonatkozó jogilag kötelező erejű szerződés csak akkor jön létre, ha a Maynards egy vásárlási szándékot kifejező ajánlatot elfogadó nyilatkozattal elfogad. A pro forma számla vagy számla elküldése az ajánlat elfogadásának minősül.

3 Vételár, vevői jutalék, forgalmi adó, biztosíték, esedékesség

3.1 A vételárak a törvényes forgalmi adót nem tartalmazzák.

3.2 Az a szerződő fél, akinek szállítási címe egy másik EU-tagállamban található, a 3.1. ponttól eltérően olyan számlát kap, amely a vásárlást forgalmi adómentes közösségen belüli szállításként tünteti fel. Ennek feltétele, hogy a szerződő fél a vásárlási szerződés megkötése előtt Maynardsnak megadja a másik tagállam által neki kiadott érvényes külföldi forgalmi adó azonosító számát. A szerződő fél által történő szállítás vagy fuvarozás esetén a szerződő fél köteles a Maynards számára az UStDV 17b ff §-ai szerint érvényes igazoló dokumentumokat benyújtani, amelyekkel a közösségen belüli szállítás feltételei kétséget kizáróan igazolhatók. Az igazolást az értékesítési tételek átvételétől számított hét napon belül kell benyújtania.

3.3 A 3.1 ponttól eltérően, az a szerződő fél, amelynek szállítási címe harmadik országban található, olyan számlát kap, amely a vásárlást forgalmi adómentes exportszállításként tünteti fel. A szerződő fél által történő szállítás vagy fuvarozás esetén a szerződő fél köteles a Maynards számára a 9. és 10. § UStDV szerint érvényes igazoló dokumentumot (exportigazolást) benyújtani, amely kétséget kizáróan igazolja az exportszállítást. Az igazolást az értékesítési tételek átvételétől számított hét napon belül kell benyújtania.

3.4 A szerződő félnek a 3.2. és 3.3. pontban meghatározott esetekben a törvényes forgalmi adó összegének megfelelő biztosítékot kell nyújtania. A biztosítékot a felmerülő forgalmi adó megfizetésére kell felhasználni, ha kiderül, hogy a szállítás német forgalmi adó alá esik. Ez az eset akkor állhat elő, ha a szerződő fél nem teljesíti, nem teljes mértékben vagy nem időben teljesíti a fent említett igazolási és bejelentési kötelezettségét nem, nem teljes mértékben vagy nem időben teljesíti. Ugyanez vonatkozik más, forgalmi adókötelezettséget eredményező körülményekre is. Ha a forgalmi adómentesség feltételei nem teljesülnek, a Maynards jogosult a kiállított (nettó) számlát törölni és új számlát kiállítani, amelyen a törvényes forgalmi adó összegét feltüntetik. A Maynardsnak a benyújtott dokumentumok ellenőrzésére két hét áll rendelkezésére. Ha a biztosítéki cél megszűnik, a Maynards köteles a biztosítékot további két héten belül visszafizetni.

3.5 A vevő a vételár fizetésén túl köteles Maynardsnak a nettó vételár meghatározott százalékának megfelelő vevői prémiumot, valamint a vevői prémiumra esetlegesen esedékes törvényes forgalmi adót fizetni.

3.6 A vételár, az esetleges biztosíték a 3.2–3.4 pont szerint, valamint a vevői prémium levonás nélkül, azonnal fizetendő, ha írásban más fizetési határidő nem került megállapodásra.

4 Összevetés, visszatartás

A szerződő fél csak akkor jogosult beszámításra vagy visszatartásra, ha az állítólagos ellenszolgáltatás vitathatatlan, jogerősen megállapított vagy döntésre érett követelés.

5 Szállítási hely, kockázatátruházás, leszerelés (demontázs) és elszállítás, biztosítási kötelezettség

5.1 Az eladott termékek leszerelésének (demontázsának) és elszállításának kötelezettsége a szerződő fél szerződéses fő kötelezettsége. Amennyiben az értékesítési információkban vagy a szállítási feltételekben másként nem állapodtak meg, az összes eladott terméket a vevő kockázatára és költségére a megfelelő helyszínen kell leszerelni (demontálni) és elszállítani. A szerződő fél köteles az eladóval a bontás és elszállítás időpontjáról egy meghatározott időintervallumon belül, vagy ha időintervallumot nem határoztak meg, a szerződés megkötésétől számított két héten belül megállapodni a bontás/elszállítás időpontjáról az adott értékesítési pozíciók helyszínén („elszállítási időpont”). Az elszállítás feltétele, hogy a szerződő fél teljesítette rá vonatkozó kötelezettségeit, különösen a 3. pont szerinti fizetéseket teljesítette és a 5.4. pont szerinti felelősségbiztosításról szóló igazolást benyújtotta. Tekintettel a szakszerű lebontás (demontálás) és az értékesítési pozíciók elszállítására vonatkozó magas követelményekre, a Maynards felkérheti a szerződő felet, hogy ezeket a feladatokat a Maynards által előre kiválasztott vállalkozással végeztesse el. Ebben az esetben a Maynards jogosult a szerződő fél nevében meghatalmazással megkötni a vállalkozással a szerződést az értékesítési információkban és adott esetben a szállítási feltételekben (1.5. pont) meghatározott feltételek szerint.

5.2 A bontás/leszerelés és az elszállításnak minden védelmi előírás, törvényi és egyéb jogi követelmény betartásával, valamint szükség esetén szakemberek által, az eladó és a szerződő fél közötti megfelelő, időbeli egyeztetés után kell megtörténnie. A szerződő fél alkalmazottai és az általa bevonott harmadik felek a szerződő fél teljesítésének segítői. A szerződő fél köteles betartani a begyűjtési információkat, a továbbiakban „általános begyűjtési információk”, valamint a kiegészítő információkat az értékesítési információkban.

5.3 Amennyiben az értékesítési információkban vagy a szállítási feltételekben másként nem állapodnak meg, az értékesítési tétel véletlen megsemmisülésének, véletlen megrongálódásának vagy véletlen romlásának kockázata a szerződő félre száll át, ha az objektíven képes az értékesítési tételt lebontani/szétszerelni, azaz ha a szerződő fél tényleges birtokba veszi az értékesítési tételt.

5.4 A szerződő fél köteles a bontás/leszerelés és az elszállítás időpontjában legalább 5 millió euró fedezetű felelősségbiztosítással rendelkezni, amely fedezi a bontás/leszerelés és az elszállítás során általa vagy helyettesítői által okozott károkat, és ennek meglétét Maynards felé igazolni.

6 Fizetési és átvételi késedelem

6.1 Ha a szerződő fél az esedékességtől számított öt munkanapon belül nem teljesíti fizetési kötelezettségét, fizetési késedelembe esik, anélkül, hogy erre figyelmeztetést kellene küldeni. A fizetési késedelem ideje alatt a követelés után a vonatkozó alapkamatnál 9 százalékponttal magasabb kamatot kell fizetni.

6.2 Ha a szerződő fél fizetési kötelezettségével vagy leszerelési (demontázs) illetve elszállítási kötelezettségével késedelmes, az eladó jogosult a szerződő félnek megadott megfelelő póthatáridő eredménytelen lejárta után a vételi szerződéstől elállni. A szerződő félnek a vevői prémium fizetésére vonatkozó kötelezettsége ilyen visszalépés esetén is fennmarad, kivéve, ha a szerződő fél bizonyítja, hogy a Maynardsnak nem vagy csak kisebb kár keletkezett.

6.3 A szerződő fél számára a leszereléshez (bontáshoz) vagy az elszállításhoz megállapított ésszerű póthatáridő eredménytelen lejárta után az eladó jogosult az alábbiakra, akár külön-külön, akár kombináltan, a szerződő fél költségére

  • a bontást (a szétszerelést) elvégeztetni,
  • a értékesítési pozíciót raktározni,
  • a szerződő fél számlájára a értékesítési pozíciót más módon értékesíteni, valamint
  • az értékesítési pozíciót tönkretenni.

Az eladó visszalépési joga ezáltal nem érintett.

7 Exportellenőrzés

7.1 Az adott adásvételi szerződés azzal a fenntartással jön létre, hogy a szerződés megkötése és végrehajtása nem ütközik a vonatkozó exportellenőrzési jogszabályok (beleértve a szankciókat is) rendelkezéseibe, és – amennyiben másként nem állapodtak meg, vagy másként nem rendelkeztek, illetve a körülményekből nem következik másként – nem igényel exportellenőrzési engedélyt. A vonatkozó adásvételi szerződés továbbá azzal a fenntartással jön létre, hogy a szerződő fél, annak képviselője vagy esetleges végfelhasználója nem érintett nemzeti vagy nemzetközi embargóintézkedésekkel vagy szankciókkal az alkalmazandó jog szerint. A Maynards, illetve az eladó nem vállal felelősséget a szerződés teljesítésének esetleges késedelméért, amely a fenti mondatokban meghatározott körülmények fennállásának vagy nem fennállásának tisztázása miatt keletkezik. A szerződő félnek e tekintetben döntő jelentőségű együttműködési kötelezettségei vannak.

7.2 A szerződő fél sem közvetlenül, sem közvetve nem értékesít, nem ruház át, nem exportál vagy reexportál az Orosz Föderációba vagy Fehéroroszországba, illetve az Orosz Föderációban vagy Fehéroroszországban történő felhasználásra olyan árukat, adatokat vagy jogokat, amelyeket a jelen szerződés keretében vagy azzal összefüggésben szállítottak, és amelyek az (EU) 833/2014 rendelet 12g. és 12ga. cikke, illetve az (EU) 765/2006 rendelet 8g. cikkének hatálya alá tartoznak.

7.3 A szerződő fél biztosítja, hogy a későbbi kereskedelmi láncban, beleértve az esetleges viszonteladókat is, harmadik felek ne sértsék meg a 7.2 pontban foglalt tilalmat, illetve hogy a 7.2 pont célját ne akadályozzák meg harmadik felek a későbbi kereskedelmi láncban, beleértve az esetleges viszonteladókat is. A szerződő fél megfelelő ellenőrzési mechanizmust hoz létre és tart fenn annak érdekében, hogy megakadályozza a fenti típusú jogsértéseket a későbbi kereskedelmi láncban, beleértve az esetleges viszonteladókat is. A szerződő fél haladéktalanul tájékoztatja a Maynards-t vagy az eladót a 7.2 vagy 7.3 pontok megsértésének esetleges eseteiről, beleértve a harmadik felek tevékenységét, valamint azokról az esetekről, amelyek meghiúsíthatják a 7.1 pont célját.

7.4 A 7.2 vagy 7.3 pontok bármely megsértése a szerződés lényeges tartalmának lényeges megsértését jelenti, és Maynards, illetve az eladó jogosult megfelelő intézkedéseket hozni a szerződő fél ellen, ideértve, de nem kizárólagosan:

  • A szerződés felmondása:
  • Az értékesítési pozíciók szállításának visszatartása, amíg a szerződésszegő reexportok nem szűnnek meg;
  • Kártérítési igények érvényesítése;
  • A szerződésszegéssel exportált áruk, adatok vagy jogok teljes értékének 50%-át kitevő szerződésszegési bírság érvényesítése, de legalább 25 000 euró, attól függően, hogy melyik összeg a magasabb.

7.5 A szerződő fél kötelezi magát, hogy az exportáláshoz szükséges összes dokumentumot időben rendelkezésre bocsátja és aláírja, hogy az esetlegesen szükséges hatósági engedélyek az átvételi határidőre rendelkezésre álljanak. Ha az átvétel a szerződő fél felelősségébe tartozó hatósági engedély késedelme miatt késik, ideértve a 7.1 pont szerinti körülmények tisztázásának késedelmét is (függetlenül attól, hogy a körülmények késedelmes tisztázásának eredménye az engedélyezés szükségessége vagy sem), Maynards vagy az eladó jogosult a vevő költségére elvégeztetni a bontást (leszerelést), valamint a termékeket raktárba helyezni.

8 Tulajdonjog fenntartása

Az értékesítési pozíciók tulajdonjoga csak a vonatkozó vételár teljes kifizetése után, illetve amennyiben az értékesítési pozíciók egy egészbe vannak összevonva, az egészre vonatkozó vételár kifizetésével száll át a szerződő félre. Ezzel a feltétellel a vevő az átvétellel megszerzi az értékesítési pozíció tulajdonjogát. Az értékesítési pozíciók előzetes leszereléssel (demontázzsal) történő átvétele csak akkor lehetséges és megengedett, ha a megfelelő vételárat teljes egészében kifizették, és ezt a szerződő félnek szállítólevél elküldésével megerősítették.

9 Minőség, jótállás

9.1 Ha kifejezetten másként nem jelezzük, az összes eladási tétel használt vagy nem új gyártmányú termék. Csak az eladási információkban vagy az aukciós platformon található eladási tételek leírásában kifejezetten említett kiegészítők kerülnek eladásra.

9.2 A használt vagy nem új gyártmányú eladási pozíciók a jelenlegi állapotukban kerülnek értékesítésre. A meghatározó az állapot a megadott megtekintési időszak végének időpontjában. Az érdeklődőket ezért sürgősen felkérjük, hogy megtekintsék és maguk vizsgálják meg az eladási pozíciókat. A képek nem kötelező érvényűek és eltérhetnek az eredetitől. Az eladási pozíciókra vonatkozó információk és adatok, különösen az esetleges képek, valamint a műszaki adatok, méretek, gyártmányok, gyártási évek vagy mennyiségi adatok – kivéve, ha az egyes esetekben másként rendelkeznek – nem minősülnek az eladási pozíciók minőségének meghatározásának, különösen nem vállalnak minőségi garanciát.

9.3 Használt vagy nem új gyártmányú áruk esetében a vevő jogai a hibák miatt a 10. pontban meghatározott kártérítésre korlátozódnak. Ez nem vonatkozik arra az esetre, ha az eladó a hibát rosszindulatúan elhallgatta, vagy garanciát vállalt az áru minőségére.

10 Felelősség

10.1 Az eladó és a Maynards – függetlenül a jogalapjától – a szerződő fél felé felelősséggel tartozik az eladó vagy a Maynards, illetve azok jogi képviselői vagy teljesítési segítői szándékos vagy súlyosan gondatlan kötelezettségszegéséből eredő károkért, mindegyikük önállóan és nem egyetemlegesen, a törvényi előírásoknak megfelelően.

10.2 Egyszerű gondatlanságból eredő kötelezettségszegés esetén az eladó vagy a Maynards csak saját magukért felelnek.

  • az élet, a test vagy az egészség megsértéséből eredő károkért, valamint
  • az olyan kötelezettségek megsértéséből eredő károkért, amelyek teljesítése a szerződés rendes végrehajtását egyáltalán lehetővé teszi, és amelyek betartására a szerződő fél rendszeresen támaszkodik és támaszkodhat; ezekben az esetekben a felelősség azonban a szerződés megkötésekor előre látható tipikus károkra korlátozódik.

10.3 A termékfelelősségi törvény szerinti felelősség, valamint az alábbi esetekben

  • garancia vagy beszerzési kockázat átvállalása, valamint
  • a hiba szándékos elhallgatása

ez nem érinti.

10.4 A fenti felelősségkorlátozás ugyanolyan mértékben vonatkozik az eladó, illetve a Maynards szerveire, képviselőire, alkalmazottaira és egyéb segítőire is.

11 Jogválasztás, joghatóság

11.1 A Német Szövetségi Köztársaság joga, kizárva a nemzetközi egységes jogot, különösen az ENSZ kereskedelmi jogát, alkalmazandó az eladó, a Maynards és a szerződő fél közötti valamennyi szerződéses kapcsolatra, valamint a jelen ÁSZF-re.

11.2 Ha a szerződő fél a kereskedelmi törvénykönyv értelmében kereskedő, közjogi jogi személy vagy közjogi különvagyon, akkor a Maynards és a szerződő fél közötti szerződéses jogviszonyból eredő vagy azzal kapcsolatos minden jogvita kizárólagos – nemzetközi – bírósági illetékessége Pöcking, Németország. A Maynards azon joga, hogy a szerződő felet székhelyén perelje, ezáltal nem érintett.

B. Különleges rendelkezések más nevében történő értékesítési ügyletekre vonatkozóan

1 Szerződés megkötése

1.1 Az értékesítési ügyletek az eladó nevében történnek. A Maynards közvetítésével a szerződő fél és az eladó között adásvételi szerződés jön létre.

1.2 Amennyiben egy idegen nevében történő értékesítési ügylet során az eladó személyét az értékesítési ügylet megkötése előtt vagy annak megkötésekor nem közlik, a szerződő fél elfogadja, hogy az eladó személyét és címét csak az értékesítési ügylet megkötése után közlik vele.

2 Maynards nem köteles vizsgálatot végezni

2.1 A Maynards nem vállal önálló kötelezettséget a szerződéses partnerrel szemben az értékesítési pozíciók vizsgálatára és az eladó által megadott adatok ellenőrzésére. A szerződéses partnernek lehetősége van az értékesítési pozíciót saját maga vizsgálni.

2.2. Az eladó felelős azért, hogy az értékesítési pozíciót legkésőbb a meghatározott átvételi időpontig médiummentessé tegye, és amennyiben nincs szükség bontásra (leszerelésre), szállítási pozícióba helyezze. Médiummentes azt jelenti, hogy az értékesítési pozíciókat, amelyek működésükhöz üzemanyagot (például üzemanyagot vagy feldolgozandó nyersanyagokat) igényelnek, leállítják és teljesen kiürítik. Az eladó felelős a közművek felszámolásáért, valamint az esetleges veszélyes anyagok ártalmatlanításáért és a veszélyes anyagok tárolására szolgáló tartályok biztosításáért. A Maynards nem vállal felelősséget az ilyen anyagok és anyagok elmulasztott vagy nem megfelelő leállítása, kiürítése vagy ártalmatlanítása miatt keletkező károkért vagy költségekért.

3 A szerződés tartalma

Amennyiben az egyes esetekben másképp nem állapodnak meg, az eladó és a vevő közötti értékesítési ügyletekre az eladó saját általános szerződési feltételei vonatkoznak.

4 Bírósági illetékesség

Ha a szerződő fél a kereskedelmi törvénykönyv értelmében kereskedő, közjogi jogi személy vagy közjogi különvagyon, akkor az eladó és a szerződő fél közötti szerződéses jogviszonyból eredő vagy azzal kapcsolatos minden jogvita kizárólagos – nemzetközi – bírósági illetékessége az eladó székhelye, amennyiben az eladó székhelye a belföldön található. Ha az eladó nem rendelkezik belföldi székhellyel, akkor – amennyiben kifejezetten másképp nem állapodnak meg – a törvényi rendelkezésekből eredő bírósági illetékesség érvényes. Az eladó azon joga, hogy a szerződő felet székhelyén vagy a teljesítés helyén perelje, érintetlen marad.

C. Saját nevében történő értékesítési ügyletekre vonatkozó különleges rendelkezések

Önellátási fenntartás
A Maynards jogosult a szerződéstől elállni, ha egy harmadik féllel kötött megfelelő fedezeti ügylet ellenére, a Maynards-tól független okokból a harmadik fél nem biztosítja a megfelelő értékesítési pozíciót, vagy azt nem biztosítja időben. A Maynards kötelezi magát, hogy ezt a körülményt a szerződő fél tudomására hozza, amint arról tudomást szerez, és az esetlegesen már teljesített kifizetéseket haladéktalanul visszatéríti a szerződő félnek.

D. Különleges rendelkezések a pályázatokra vonatkozóan

1 Szerződés megkötése

1.1 A pályázaton résztvevők jogilag kötelező erejű szerződéses ajánlatot nyújtanak be az általuk választott vételár megadásával, mint végleges ajánlatot a megadott dátumig és időpontig.

1.2 Az adott ajánlat visszavonhatatlan. Az ajánlat akkor szűnik meg, ha Maynards az ajánlatot a D.1.3 pontban meghatározott határidőn belül nem fogadja el.

1.3 Maynards az adott résztvevő ajánlatát a pályázati időszak végét követő naptól számított három munkanapon belül fogadja el. Az aukciós platformon megjelenő megjegyzés, miszerint az adott résztvevő tette a legmagasabb ajánlatot, nem jelenti azt, hogy Maynards elfogadta a résztvevő ajánlatát.

1.4 Ha Maynards a résztvevő ajánlatát csak fenntartással fogadja el, akkor az eladóval – idegen nevében történő értékesítés esetén – vagy Maynards-szal – saját nevében történő értékesítés esetén – csak akkor jön létre szerződés, ha Maynards tíz naptári napon belül kijelenti a fenntartás megszűnését.

1.5 A pro forma számla vagy számla elküldése az ajánlat elfogadásának, illetve a korábban csak fenntartással elfogadott ajánlat fenntartásának megszűnését jelenti.

2 A pályázat időtartama

2.1 Kizárólag a szerver operációs rendszere által automatikusan kezelt és szinkronizált idő („rendszeridő”) az aukciós platform működtetéséhez használt számítógépes rendszeren mérvadó.

2.2 A Maynards fenntartja magának a jogot, hogy a pályázati felhívások időtartamát lerövidítse, illetve a pályázati felhívásokat idő előtt lezárja.

E. Az online aukciókra vonatkozó különleges rendelkezések

1 Szerződés megkötése

1.1 Az online aukció résztvevői jogilag kötelező erejű szerződéses ajánlatot tesznek az általuk választott vételár („ajánlat”) megadásával vagy az esetlegesen aktivált azonnali vásárlási opció megnyomásával.

1.2 Az adott licit, illetve az esetlegesen aktivált azonnali vásárlási opció gyakorlása visszavonhatatlan. Az adott résztvevő licitje akkor szűnik meg, ha az aukció lejárta előtt egy másik résztvevő magasabb licitet tesz, vagy az esetlegesen aktivált azonnali vásárlási opciót egy másik résztvevő érvényesíti.

1.3 A Maynards által az adott résztvevő ajánlatának vagy azonnali vételi ajánlatának esetleges elfogadása az aukció lejártát követő naptól számított három munkanapon belül történik. Az aukciós platformon szereplő megjegyzés, miszerint az adott résztvevő tette a legmagasabb ajánlatot, nem jelenti azt, hogy a Maynards elfogadta a résztvevő ajánlatát.

1.4 Ha Maynards a résztvevő ajánlatát csak fenntartással fogadja el, akkor az eladóval (idegen nevében történő értékesítési ügylet esetén) vagy Maynards-szal (saját nevében történő értékesítési ügylet esetén) csak akkor jön létre szerződés, ha Maynards tíz naptári napon belül kijelenti a fenntartás megszűnését.

1.5 A pro forma számla vagy számla elküldése az ajánlat elfogadásának, illetve a korábban csak fenntartással elfogadott ajánlat fenntartásának megszűnését jelenti.

2 Aukciós időtartam

2.1 Kizárólag az aukciós platform üzemeltetéséhez használt számítógépes rendszer rendszerideje mérvadó.

2.2 Ha az aukció lejárta előtt három perccel a legmagasabb ajánlatot teszik, az aukció időtartama további három perccel meghosszabbodik.

2.3 Maynards fenntartja magának a jogot, hogy az online aukciók időtartamát lerövidítse, illetve az online aukciókat idő előtt lezárja.

🇬🇧 Általános szerződési feltételek (angol nyelven)

A. Általános rendelkezések

1 Alkalmazhatóság

1.1 Jelen Általános Szerződési Feltételek (a továbbiakban: ÁSZF) kizárólag vállalkozókra (a BGB [Bürgerliches Gesetzbuch] 14. §-a szerintiUnternehmer ), közjogi jogi személyekre (juristische Personen des öffentlichen Rechts) és közjogi különleges alapokra (öffentlich-rechtliche Sondervermögen) (a továbbiakban: „Szerződő Felek”, egyenként „Szerződő Fél”) vonatkoznak.

1.2 Kizárólag a jelen ÁSZF alkalmazandó. A szerződő fél eltérő, kiegészítő vagy ellentmondó feltételeit Maynards Europe (a továbbiakban: „Maynards”) kifejezett hozzájárulása nélkül elutasítjuk. A fenti rendelkezések a jövőbeni ügyletekre is vonatkoznak, még akkor is, ha azok a szerződő fél eltérő, kiegészítő vagy ellentmondó feltételeinek ismeretében kerülnek megkötésre.

1.3 A jelen ÁSZF a legfrissebb változatában (amely honlapunkon elérhető) vagy minden esetben a szerződéses partnernek írásban (Textform) közölt legújabb változatában alkalmazandó. A Maynards és a szerződéses partner közötti jövőbeli szerződéses kapcsolatokra is alkalmazandó, még akkor is, ha erről külön megállapodás nem születik.

1.4 A Maynards elsősorban használt vagy nem újonnan gyártott gazdasági árukat (a továbbiakban: „értékesítési cikkek”, egyenként: „értékesítési cikk”) értékesít – részben saját nevében, részben harmadik felek nevében – online aukciók, pályázatok és szabadon tárgyalt értékesítések (a továbbiakban: „értékesítési tranzakciók”, egyenként: „értékesítési tranzakció”) formájában. Az adott értékesítési ügylet megkötésének formájától függően a jelen A. szakasz általános rendelkezései mellett a B–E szakaszok különleges rendelkezései is alkalmazandók:

- Azoknál az értékesítési ügyleteknél, amelyekben a Maynards harmadik felek nevében, az eladó (a továbbiakban: megbízó) képviselőjeként (Vertreter) jár el, a B. szakasz különleges rendelkezései is alkalmazandók. Ez akkor is érvényes, ha a Maynards a szerződés megkötésekor a megbízó nevét nem hozza nyilvánosságra, de a megbízó képviseletét közzéteszi.

  • Azoknál az értékesítési tranzakcióknál, amelyekben a Maynards saját nevében jár el, a C. szakasz különleges rendelkezései is alkalmazandók.
  • Az„https://www.maynardseurope.com/” internetcímen elérhető online platformon (a továbbiakban: „aukciós platform”) keresztül lebonyolított pályázati ügyletekre a D. szakasz különleges rendelkezései is alkalmazandók.
  • Az aukciós platformon keresztül lebonyolított online aukciókra az E. szakasz különleges rendelkezései is alkalmazandók.

1.5 Ezen ÁSZF mellett az aukciós platformon az adott eladási tételről közzétett leírás („Leírás”) és az úgynevezett „Alapvető információk”, valamint adott esetben az aukciós platformon közzétett „Szállítási feltételek” is vonatkoznak minden eladási tranzakcióra. Amennyiben a jelen ÁSZF és a Leírás, a Lényeges információk vagy a Szállítási feltételek között ellentmondás merül fel, az ÁSZF az irányadó, kivéve, ha az ÁSZF maga hivatkozik a Leírás, a Lényeges információk vagy a Szállítási feltételek egyes rendelkezéseire.

2 Részvétel, ajánlat, szerződés megkötése

2.1 Csak kereskedők (a BGB [Bürgerliches Gesetzbuch] 14. §-a szerintiUnternehmer ), közjogi jogi személyek és közjogi speciális alapok jogosultak részt venni az értékesítési tranzakciókban.

2.2 Az„https://www.maynardseurope.com/” internetcímen elérhető aukciós platformon való részvételhez ingyenes regisztráció szükséges az aukciós platformon, valamint a Maynards által történő felvétel az értékesítési tranzakcióba. Az aukciós platformon való regisztrációra vagy az értékesítési tranzakcióban való részvételre való felvételre nincs jog. A regisztráció, az értékesítési tranzakcióba való felvétel és azok visszavonása kizárólag a Maynards döntése alapján történik. A résztvevőnek a regisztrációs űrlapon valós adatokat kell megadnia magáról, és azokat naprakészen kell tartania.

2.3 A résztvevő felelőssége, hogy biztonságos jelszót állítson be és azt titokban tartsa. Amennyiben a résztvevő okkal feltételezi, hogy hozzáférési adatait jogosulatlan harmadik fél tudomására jutott, köteles erről e-mailben értesíteni a Maynardsot a europe@maynards.com címen, és hozzáférését letiltatni.

2.4 Az eladási tételek bemutatása, különösen az aukciós platformon felsorolt tételek formájában, kizárólag a potenciális vásárlók tájékoztatását szolgálja, és csupán jogilag nem kötelező érvényű felhívás (invitatio ad offerendum) az eladási tranzakcióban érdekelt résztvevők számára, hogy az aukciós platform által meghatározott eljárásnak megfelelően jogilag kötelező érvényű szerződési ajánlatot (Angebot) nyújtsanak be.

2.5 Az értékesítési tétel eladására vonatkozó jogilag kötelező erejű szerződés csak akkor jön létre, ha a Maynards egy leendő vevő ajánlatát elfogadó nyilatkozattal (Annahmeerklärung) elfogadja. A pro forma számla vagy számla elküldése az ajánlat elfogadásának minősül.

3 Vételár, vevői felár, hozzáadottérték-adó, biztosíték nyújtása, esedékesség

3.1 A vételár nem tartalmazza a törvényes hozzáadottérték-adót.

3.2 Az a szerződő fél, amelynek szállítási címe egy másik EU-tagállamban található, a 3.1. ponttal ellentétben olyan számlát kap, amely a vásárlást áfa-mentes közösségen belüli áruellátásként azonosítja. A fentihez a szerződő félnek a vásárlási szerződés megkötése előtt be kell nyújtania a Maynardsnak a másik tagállam által kiadott érvényes külföldi áfaazonosító számot. A szerződő fél által történő szállítás vagy fuvarozás esetén a szerződő fél köteles a Maynards számára az UStDV [a hozzáadottérték-adó törvény végrehajtási rendelete; Umsatzsteuer-Durchführungsverordnung] 17b. §-a és az azt követő §-ok szerint érvényes igazoló dokumentumokat benyújtani, amelyek egyértelműen bizonyítják a közösségen belüli áruellátás feltételeinek teljesülését. Ezt az igazolást az értékesítési tételek átvételétől számított hét napon belül kell bemutatniuk.

3.3 A 3.1. ponttal ellentétben az a szerződéses partner, amelynek szállítási címe harmadik országban található, olyan számlát kap, amely a vásárlást áfa-mentes exportáru-szállításként azonosítja. A szerződéses partner által történő szállítás vagy fuvarozás esetén a szerződéses partner köteles a Maynards számára érvényes igazoló dokumentumot benyújtani a 9. és 10. § UStDV [a hozzáadottérték-adó törvény végrehajtási rendelete; Umsatzsteuer-Durchführungsverordnung] (Ausfuhrnachweis / kiviteli igazolás) szerint, amely egyértelműen igazolja az áruk kiviteli szállításának feltételeit. Ezt az igazolást az értékesítési tételek átvételétől számított hét napon belül kell bemutatniuk.

3.4 A 3.2 és 3.3 pontokban meghatározott esetekben a szerződő félnek a törvényes hozzáadottérték-adó összegének megfelelő biztosítékot kell nyújtania. A biztosítékot a fizetendő hozzáadottérték-adó kifizetésére kell felhasználni, ha kiderül, hogy az áruk szállítása német hozzáadottérték-adó alá esik. Ez akkor fordulhat elő, ha a szerződő fél nem teljesíti, nem teljesíti teljes mértékben vagy nem teljesíti időben a fent említett bizonyítási vagy értesítési kötelezettségeket. Ugyanez vonatkozik más olyan körülményekre is, amelyek hozzáadottérték-adó fizetési kötelezettséget eredményeznek. Ha a hozzáadottérték-adó alóli mentesség feltételei nem teljesülnek, a Maynards jogosult a kiállított (nettó) számlát törölni és új számlát kiállítani, amelyen feltünteti a törvényes hozzáadottérték-adót. A Maynards jogosult két hetes vizsgálati időszakra a benyújtott dokumentumok vizsgálatára. Ha a biztosíték célja megszűnik, a Maynards köteles ezt a biztosítékot további két héten belül visszatéríteni.

3.5 A vételár fizetésének kötelezettsége mellett a vevő köteles a Maynardsnak vevői felárat fizetni, amelynek mértéke az egyes esetekben megadott nettó vételár százalékában, valamint a vevői felár után fizetendő törvényes hozzáadottérték-adóban kerül meghatározásra.

3.6 A vételár, a 3.2–3.4. pont szerinti biztosíték és a vevői felár azonnal és levonás nélkül fizetendő, kivéve, ha írásban más fizetési feltételekben állapodtak meg.

4. Összevonás, visszatartás

A szerződő fél által történő beszámítás vagy visszatartás csak akkor megengedett, ha a érvényesített viszontkereset vitathatatlan (unbestritten), jogerősen megállapított (rechtskräftig festgestellt) vagy döntésre kész (entscheidungsreif).

5 Szállítási hely, kockázatátruházás, szétszerelés és begyűjtés, biztosítási kötelezettség

5.1 A vonatkozó értékesítési tételek szétszerelésének és elszállításának kötelezettsége a szerződéses partner elsődleges szerződéses kötelezettsége. Ha a leírásban, a lényeges információkban vagy a szállítási feltételekben másként nem állapodnak meg, az összes értékesítési tételt a megadott helyen, a vevő kockázatára és költségére kell szétszerelni és elszállítani. A szerződő fél köteles az eladóval egy meghatározott időintervallumon belül, vagy ha időintervallum nincs meghatározva, akkor a szerződés megkötésétől számított két héten belül egy időpontot egyeztetni az adott értékesítési tételek helyszínén történő szétszerelésre és begyűjtésre („begyűjtési időpont”). Az elszállítás előfeltétele, hogy a szerződő fél teljesítette kötelezettségeit, különösen a 3. pont szerinti fizetéseket és a 5.4. pont szerinti felelősségbiztosítás igazolását. Tekintettel az értékesítési tételek szakszerű szétszerelésére és elszállítására vonatkozó magas követelményekre, a Maynards elrendelheti a szerződő félnek, hogy ezeket a feladatokat a Maynards által előre kiválasztott vállalatra bízza. Ebben az esetben a Maynards jogosult a szerződő fél nevében és felhatalmazásával a lényeges információkban és adott esetben a szállítási feltételekben (1.5. pont) meghatározott feltételek mellett megkötni a vállalattal a szerződést.

5.2 A szétszerelést és a begyűjtést minden biztonsági előírásnak, törvényi és egyéb jogi követelménynek megfelelően, és szükség esetén szakemberek által, az eladó és a szerződő fél közötti megfelelő, ideiglenes koordinációt követően kell elvégezni. A szerződő fél által alkalmazott munkavállalók és harmadik felek a szerződő fél helyettesítői (Erfüllungsgehilfen). A szerződő fél köteles betartani az általános begyűjtési információkat (Abholinformationen) és a kiegészítő információkat az alapvető információk között.

5.3 Ha a Leírásban, az Alapvető információkban vagy a Szállítási feltételekben másként nem állapodnak meg, az Értékesítési tétel véletlen elvesztésének, véletlen megrongálódásának vagy véletlen romlásának kockázata akkor száll át a Szerződő félre, amikor az objektíven képes az Értékesítési tételt szétszerelni, azaz amikor a Szerződő fél tényleges ellenőrzést (tatsächliche Sachherrschaft) szerez az Értékesítési tétel felett.

5.4 A szerződő fél köteles a szétszerelés és a begyűjtés idején legalább 5 millió euró fedezetű felelősségbiztosítást fenntartani, amely fedezi a szétszerelés és a begyűjtés során általa vagy helyettesítői (Erfüllungsgehilfen) által okozott károkat, és köteles a Maynards számára igazolni az ilyen felelősségbiztosítás fenntartását.

6 Fizetési és átvételi mulasztás

6.1 Ha a szerződő fél az esedékesség napjától számított öt munkanapon belül nem fizet, figyelmeztetés (Mahnung) nélkül is késedelembe esik (Verzug). A késedelem ideje alatt a követelés után a vonatkozó alapkamat (Basiszinssatz) 9 százalékponttal megnövelt kamat jár.

6.2 Ha a szerződő fél nem teljesíti fizetési kötelezettségét vagy szétszerelési vagy begyűjtési kötelezettségét, az eladó jogosult a szerződő félnek megadott ésszerű türelmi idő (angemessene Nachfrist) eredménytelen lejárta után visszalépni (Rücktritt) a vételi szerződéstől. A szerződő félnek a vevői felár megfizetésére vonatkozó kötelezettsége ilyen visszalépés esetén is fennmarad, kivéve, ha a szerződő fél bizonyítja, hogy a Maynards nem szenvedett kárt, vagy csak kisebb kárt szenvedett.

6.3 A szerződéses partner számára a szétszerelés vagy begyűjtés céljából megállapított ésszerű türelmi idő eredménytelen lejártát követően az eladó jogosult a szerződéses partner költségére:

  • szétszerelték az értékesítési tételeket,
  • tárolja az értékesítési tételt,
  • a szerződéses partner számlájára más módon rendelkezik az értékesítési tétellel, vagy
  • törölje az értékesítési tételt.

Az eladó visszalépési joga változatlanul fennmarad.

7 Exportellenőrzés

7.1 A vonatkozó adásvételi szerződés megkötése azzal a feltétellel történik, hogy a szerződés megkötése és teljesítése nem sérti az alkalmazandó exportellenőrzési jogszabályok (beleértve a szankciókat is) rendelkezéseit, és – amennyiben másként nem állapodtak meg, vagy a körülmények nem teszik szükségessé – nem igényel exportellenőrzési engedélyt. A vonatkozó adásvételi szerződés továbbá azzal a feltétellel köthető meg, hogy a szerződő fél, annak képviselője vagy bármely végfelhasználó nem áll az alkalmazandó jogszabályok szerinti nemzeti vagy nemzetközi embargó intézkedések vagy szankciók hatálya alatt. A Maynards vagy az eladó nem felelős a szerződés teljesítésének késedelméért, amely a fenti mondatok szerint releváns körülmények fennállásának vagy nem fennállásának vizsgálatából ered. A szerződő félnek e tekintetben döntő fontosságú együttműködési kötelezettségei vannak.

7.2 A szerződő fél nem adhat el, nem ruházhat át, nem exportálhat és nem reexportálhat közvetlenül vagy közvetve az Orosz Föderációba vagy Fehéroroszországba, illetve az Orosz Föderációban vagy Fehéroroszországban történő felhasználásra olyan árukat, adatokat vagy jogokat, amelyeket a jelen szerződés alapján vagy azzal összefüggésben szállítottak, és amelyek az (EU) 833/2014 rendelet 12. cikkének vagy az (EU) 765/2006 rendelet 8. cikkének hatálya alá tartoznak. 12g, 12ga cikkének, illetve a 765/2006/EU rendelet 8g. cikkének hatálya alá tartoznak.

7.3 A szerződő félnek gondoskodnia kell arról, hogy a kereskedelmi láncban alatta álló harmadik felek, beleértve a potenciális viszonteladókat is, ne sértsék meg a 7.2. szakaszban foglalt tilalmat, illetve hogy a 7.2. szakasz célját ne akadályozzák meg a kereskedelmi láncban alatta álló harmadik felek, beleértve a potenciális viszonteladókat is. A szerződő fél köteles megfelelő ellenőrzési mechanizmust létrehozni és fenntartani annak érdekében, hogy megakadályozza a kereskedelmi láncban lejjebb álló harmadik felek, beleértve a potenciális viszonteladókat is, által elkövetett, fent említett típusú jogsértéseket. A szerződő fél köteles haladéktalanul tájékoztatni a Maynards-t vagy az eladót a 7.2 vagy 7.3 pontban foglaltak be nem tartásáról, beleértve a harmadik felek tevékenységével okozott eseteket is, valamint azokat az eseteket, amelyek meghiúsíthatják a 7.1.7 pont célját.4 A 7.2 vagy 7.3 pontok bármely megsértése a szerződés lényeges feltételeinek súlyos megsértését jelenti, és a Maynards vagy az Eladó jogosult megfelelő intézkedéseket hozni a Szerződő Fél ellen, ideértve, de nem kizárólagosan

  • a szerződés felmondása:
  • az áruk szállításának visszatartása mindaddig, amíg az ilyen szerződésszegést jelentő újraexportálás nem szűnik meg;
  • kártérítési igények érvényesítése;
  • a szerződésszegéssel exportált áruk, adatok vagy jogok teljes értékének 50%-át kitevő, de legalább 25 000 euró összegű szerződéses bírság kiszabása, attól függően, hogy melyik összeg a magasabb.

7.5 A szerződő fél köteles az exportáláshoz szükséges összes dokumentumot időben aláírni és rendelkezésre bocsátani, hogy a szükséges hatósági engedélyek időben rendelkezésre álljanak a begyűjtés napján. Ha az átvétel a szerződéses partner felelősségi körébe tartozó hatósági engedély késedelme miatt késik, ideértve a 7.1. pont szerinti körülmények kivizsgálásának késedelmét is (függetlenül attól, hogy a késedelmes kivizsgálás eredménye engedély megkövetelését eredményezi-e vagy sem), a Maynards vagy az eladó jogosult a szerződéses partner költségére a vételi tárgyakat szétszerelni (lebontani) és tárolni.

8 Tulajdonjog fenntartása

Az értékesített termékek tulajdonjoga csak a teljes vételár kifizetése után, vagy ha több értékesített termék egy egységbe van összevonva, akkor az egység vételárának kifizetése után száll át a szerződő partnerre. E feltétel teljesülése esetén a vevő az értékesített termék tulajdonjogát az átvételkor szerez meg. Az értékesítési tételek előzetes szétszereléssel történő átvétele csak akkor lehetséges és megengedett, ha a megfelelő vételár teljes egészében kifizetésre került, és ezt a szerződéses partnernek szállítólevél kiállításával megerősítették.

9 Állapot, garancia

9.1 Kifejezetten másként nem jelezzük, minden eladási tétel használt vagy nem új gyártmányú termék. Az eladás csak az aukciós platformon található alapvető információkban vagy az eladási tételek leírásában kifejezetten megemlített kiegészítőket tartalmazza.

9.2 A használt vagy nem újonnan gyártott eladási cikkeket a jelenlegi állapotukban kell eladni. A meghatározott ellenőrzési időszak lezárultakor fennálló állapot a mérvadó. Ezért az érdeklődőket arra kérjük, hogy maguk is vizsgálják meg és ellenőrizzék az eladási cikkeket. A vizuális ábrázolások nem kötelező érvényűek és eltérhetnek az eredetitől. Az eladási tételekkel kapcsolatos információk és részletek, különösen a vizuális ábrázolások, valamint a műszaki adatok, méretek, gyártmányok, gyártási évek vagy mennyiségek nem minősülnek az eladási tételek állapotának meghatározásának (Beschaffenheitsbestimmung), kivéve, ha az egyes esetekben másként van meghatározva, és különösen nem vállalunk garanciát az állapotra (Beschaffenheitsgarantie).

9.3 Használt vagy nem újonnan gyártott termékek esetében a vevőnek a hibával (Mangel) kapcsolatos jogai az alábbi 10. pontban meghatározott kártérítésre korlátozódnak. Ez nem vonatkozik arra az esetre, ha az eladó csalárd módon (arglistig) eltitkolta a hibát, vagy garanciát vállalt a termék állapotára (Beschaffenheitsgarantie) vonatkozóan.

10 Felelősség

10.1 Az eladó és a Maynards – jogalapra való tekintet nélkül – a szerződéses partnerrel szemben felelősséggel tartozik az eladó vagy a Maynards, illetve azok törvényes képviselői (gesetzliche Vertreter) vagy helyettesítői (Erfüllungsgehilfen) szándékos vagy súlyosan gondatlan kötelezettségszegéséből eredő károkért, mindegyikük külön-külön, nem pedig egyetemlegesen (gesamtschuldnerisch), a törvényi rendelkezéseknek megfelelően.

10.2 Egyszerű gondatlanságból eredő kötelezettségszegés esetén az eladó vagy a Maynards kizárólag egyénileg felel:

  • az élet, a test vagy az egészség megsértéséből eredő károkért, és
  • az alapvető kötelezettségek megsértéséből eredő károkért, amelyek teljesítése lehetővé teszi a szerződés megfelelő végrehajtását, és amelyek betartására a szerződő fél rendszeresen támaszkodik és támaszkodhat; ezekben az esetekben azonban a felelősség a szerződés megkötésekor előre látható, tipikus károkra korlátozódik.

10.3 A német termékfelelősségi törvény szerinti felelősség, valamint az alábbi esetekben:

  • garancia vagy beszerzési kockázat (Beschaffungsrisiko) vállalása, és
  • csalárd (arglistig) hibák elhallgatása

nem érintett.

10.4 A fenti felelősségkorlátozás ugyanolyan mértékben vonatkozik az eladó vagy a Maynards szerveire, képviselőire, alkalmazottaira és egyéb helyettesítő ügynökeire.

11 Jogválasztás, joghatóság

11.1 Az eladó, a Maynards és a szerződő fél közötti valamennyi szerződéses jogviszonyra, valamint a jelen ÁSZF-re a Német Szövetségi Köztársaság joga alkalmazandó, kivéve a nemzetközi egységes jogot, különösen az ENSZ értékesítési jogát.

11.2 Ha a szerződő fél a német kereskedelmi törvénykönyv (Handelsgesetzbuch) értelmében kereskedő (Kaufmann), közjogi jogi személy vagy közjogi speciális alap, akkor a Maynards és a szerződő fél közötti szerződéses jogviszonyból eredő vagy azzal kapcsolatos minden jogvita kizárólagos, nemzetközi joghatósága is Pöcking, Németország. A Maynards azon joga, hogy a szerződő felet annak székhelyén vagy üzleti tevékenységének helyszínén perelje, ezáltal nem érintett.

B. Harmadik felek nevében történő értékesítési ügyletekre vonatkozó különleges rendelkezések

1 A szerződés megkötése

1.1 Az értékesítési ügyletek az eladó nevében kerülnek lebonyolításra. A Maynards közvetítésével a szerződő fél és az eladó között adásvételi szerződés jön létre.

1.2 Ha az eladó személyazonosságát az értékesítési ügylet megkötése előtt vagy annak megkötésekor harmadik fél nevében nem hozzák nyilvánosságra, a szerződő fél elfogadja, hogy az eladó személyazonosságát és címét csak az értékesítési ügylet megkötése után hozzák nyilvánosságra számára.

2 Maynards vizsgálati kötelezettsége nincs

2.1 A Maynards nem vállal önálló kötelezettséget a szerződéses partnerrel szemben az eladási tételek vizsgálatára vagy az eladó információinak ellenőrzésére. A szerződéses partnernek lehetőséget kell biztosítani az eladási tételek saját maga általi vizsgálatára.

2.2 Az eladó felelős annak biztosításáért, hogy az eladási tárgy médiamentes legyen, és ha nincs szükség szétszerelésre, akkor legkésőbb a megadott átvételi időpontig szállítási helyzetbe kerüljön. Médiamentes azt jelenti, hogy az eladási tárgyakat, amelyek működésükhöz üzemanyagot (pl. üzemanyagot vagy feldolgozandó nyersanyagokat) igényelnek, leszerelik és kiürítik. A megbízó felelős a közegek ártalmatlanításáért, valamint a veszélyes anyagok ártalmatlanításáért és a veszélyes anyagok tárolására szolgáló konténerek biztosításáért. A Maynards nem felel az értékesítési tételek leszerelésének vagy kiürítésének elmulasztásából, illetve az értékesítési tételek nem megfelelő leszereléséből vagy kiürítéséből, valamint az ilyen anyagok és anyagok ártalmatlanításából eredő károkért vagy költségekért.

3 A szerződés tartalma

Egyedi esetekben eltérő megállapodás hiányában, a jelen ÁSZF rendelkezései az eladó saját feltételeiként alkalmazandók az eladó és a vevő közötti adásvételi ügyletekre.

4 Joghatóság

Ha a szerződő fél a német kereskedelmi törvénykönyv (Handelsgesetzbuch) értelmében kereskedő (Kaufmann), közjogi jogi személy vagy közjogi különalap, és az eladó székhelye Németországban található, akkor az eladó és a szerződő fél közötti szerződéses jogviszonyból eredő vagy azzal kapcsolatos minden jogvita kizárólagos, nemzetközi joghatósági helye az eladó székhelye. Ha az eladó székhelye nem Németországban található, akkor a törvényi rendelkezésekből eredő joghatóság érvényes, kivéve, ha kifejezetten másként állapodtak meg. Az eladó jogát, hogy a szerződő felet annak székhelyén, üzleti székhelyén vagy a teljesítés helyén (Erfüllungsort) perelje, ez nem érinti.

C. A Maynards saját nevében történő értékesítési tranzakciókra vonatkozó különleges rendelkezések

A rendelkezésre állás fenntartása
A Maynards jogosult a szerződéstől elállni, ha egy harmadik féllel kötött fedezeti ügylet (Deckungsgeschäft) ellenére a harmadik fél a Maynards-tól független okokból nem vagy nem időben szállítja a vonatkozó értékesítési tételt. A Maynards vállalja, hogy erről a körülményről a szerződéses partner tudomására jutását követően haladéktalanul tájékoztatja a szerződéses partnert, és a szerződéses partnernek már teljesített kifizetéseket indokolatlan késedelem nélkül visszatéríti.

D. A pályázatokra vonatkozó különleges rendelkezések

1 A szerződés megkötése

1.1 A pályázaton résztvevőknek jogilag kötelező érvényű szerződéses ajánlatot (Angebot) kell benyújtaniuk, amelyben a megadott határidőig és időpontig önállóan meghatározott vételárat adnak meg végleges ajánlatként.

1.2 Az adott ajánlat visszavonhatatlan. Az ajánlat kötelező érvénye megszűnik, ha a Maynards az 1.3. pontban meghatározott határidőn belül nem fogadja el az ajánlatot.

1.3 A Maynards által az ajánlat elfogadására három munkanapon belül kerül sor, az ajánlattételi határidő lejártát követő naptól számított három munkanapon belül. Az aukciós platformon megjelenő értesítés, miszerint az adott résztvevő a legmagasabb ajánlatot tette, nem jelenti azt, hogy a Maynards elfogadta a résztvevő ajánlatát.

1.4 Ha a Maynards a résztvevő ajánlatát csak feltételesen, fenntartással fogadja el, akkor az eladóval – harmadik felek nevében történő értékesítési tranzakciók esetén – vagy a Maynards-szal – a Maynards saját nevében történő értékesítési tranzakciók esetén – csak akkor jön létre szerződés, ha a Maynards tíz naptári napon belül kijelenti, hogy a fenntartást megszünteti.

1.5 A pro forma számla vagy a számla elküldése az ajánlat elfogadásának vagy a fenntartás megszüntetésének minősül, amennyiben az ajánlatot korábban feltételesen elfogadták.

2 Pályázati futamidő

2.1 Az aukciós platform működtetéséhez használt számítógépes rendszer szerverének operációs rendszere által automatikusan kezelt és szinkronizált idő („rendszeridő”) a mérvadó.

2.2 A Maynards fenntartja a jogot, hogy lerövidítse a pályázat futamidejét vagy idő előtt lezárja a pályázatokat.

E. Az online aukciókra vonatkozó különleges rendelkezések

1 A szerződés megkötése

1.1 Az online aukció résztvevői jogilag kötelező érvényű szerződéses ajánlatot nyújtanak be azáltal, hogy megadják a saját maguk által meghatározott vételárat („ajánlat”), vagy az „Azonnal megvásárolom” opciót használják, ha az aktiválva van.

1.2 Az adott ajánlat vagy az „Azonnal vásárlás” opció használata, amennyiben aktiválva van, visszavonhatatlan. Az ajánlat kötelező ereje megszűnik, ha az aukció lejárta előtt egy másik résztvevő magasabb ajánlatot tesz, vagy ha az „Azonnal vásárlás” opciót, amennyiben aktiválva van, egy másik résztvevő használja.

1.3 A Maynards a résztvevő ajánlatát vagy Azonnal vásárol ajánlatát a licitálás lezárását követő három munkanapon belül fogadja el. Az aukciós platformon megjelenő értesítés, miszerint az adott résztvevő a legmagasabb ajánlatot tette, nem jelenti azt, hogy a Maynards elfogadta a résztvevő ajánlatát.

1.4 Ha a Maynards feltételesen elfogadja a résztvevő ajánlatát fenntartással, akkor az eladóval, harmadik felek nevében történő értékesítési tranzakciók esetén, vagy a Maynards-szal, a Maynards saját nevében történő értékesítési tranzakciók esetén, csak akkor jön létre szerződés, ha a Maynards tíz naptári napon belül kijelenti a fenntartás megszűnését.

1.5 A pro forma számla vagy a számla elküldése az ajánlat elfogadásának vagy a fenntartás megszüntetésének minősül, amennyiben az ajánlatot korábban feltételesen elfogadták.

2 Pályázati futamidő

2.1 Az aukciós platform működtetéséhez használt számítógépes rendszer rendszerideje a mérvadó.

2.2 Ha az aukció lejárta előtt három perccel maximális ajánlatot nyújtanak be, az aukció időtartama további három perccel meghosszabbodik. 

2.3 A Maynards fenntartja a jogot, hogy lerövidítse a pályázat futamidejét vagy idő előtt lezárja a pályázatokat.

🇨🇿 Általános üzleti feltételek (cseh)

A. Általános rendelkezések

1 Hatály

1.1 Jelen Általános Szerződési Feltételek (a továbbiakban: „ÁSZF”) kizárólag vállalkozókra (§ 14 a német polgári törvénykönyv), közjogi jogi személyekre és közjogi különleges alapokra (a továbbiakban: „szerződő felek”) vonatkoznak.

1.2 Az üzleti kapcsolatokra kizárólag a jelen ÁSZF vonatkozik. A szerződő fél eltérő, kiegészítő vagy ellentétes üzleti feltételei kizártak, amennyiben azokat a Maynards Europe (a továbbiakban: „Maynards”) kifejezetten nem fogadta el. Ez vonatkozik minden jövőbeli üzleti kapcsolatra is, még akkor is, ha azok a szerződő fél eltérő, kiegészítő vagy ellentétes üzleti feltételeinek ismeretében jönnek létre.

1.3 Jelen ÁSZF a jelenlegi változatában (amely honlapunkon elérhető) vagy minden esetben a szerződő félnek írásban közölt legutóbbi változatában érvényes. Jelen ÁSZF a Maynards és a szerződő fél közötti jövőbeli szerződéses kapcsolatokra vonatkozik, még akkor is, ha erről külön megállapodás nem született.

1.4 A Maynards társaság elsősorban használt vagy újszerű áruk (a továbbiakban: „eladási tételek”) értékesítésével foglalkozik – részben saját nevében, részben harmadik felek nevében – online aukciók, árverések és szabadon megkötött adásvételek formájában (a továbbiakban együttesen és külön-külön: „eladási tranzakciók”). A vonatkozó értékesítési tranzakció formájától függően az A. rész általános rendelkezései mellett a B. és E. rész különleges rendelkezései is alkalmazandók.

Használata:

  • Azoknál az értékesítési tranzakcióknál, amelyekben a Maynards más személy nevében jár el, azaz az eladó képviselőjeként (a továbbiakban: „megbízó”), a B. szakasz különleges rendelkezései is érvényesek. Ez akkor is érvényes, ha a Maynards nyilvánosságra hozza, hogy a megbízót képviseli, de a szerződés megkötésekor a megbízó nevét nem közli.
  • Azoknál az értékesítési ügyleteknél, amelyekben a Maynards saját nevében jár el, a C. szakasz különleges rendelkezései is érvényesek.
  • Az „aukciók”, más néven „tendrové obchody” (tendervásár), amelyeketa „https://www.maynardseurope.com/”(a továbbiakban: „aukciós platform”) internetes oldalon elérhető online platformon keresztül szerveznek, a D. szakasz különleges rendelkezéseinek hatálya alá tartoznak.
  • Az online aukciókra, más néven „online-auctions” vagy „online aukce”, amelyeket aukciós platformon keresztül szerveznek, az E. szakasz különleges rendelkezései vonatkoznak.

1.5 Ezen ÁSZF-en kívül minden értékesítési tranzakcióra vonatkozik továbbá az aukciós platformon az adott értékesítési tételhez közzétett értékesítési tételek leírása, az úgynevezett „Essential Information” (a továbbiakban: „értékesítési információk”), valamint adott esetben az aukciós platformon közzétett vonatkozó „szállítási feltételek” is. Az ÁSZF, az eladási tételek leírása, az eladási információk vagy a szállítási feltételek közötti ellentmondás esetén az ÁSZF az irányadó, amennyiben az ÁSZF nem hivatkozik az adott eladási tételek leírásának, eladási információknak vagy szállítási feltételeknek az egyes rendelkezéseire.

2 Részvétel, ajánlat, szerződés megkötése

2.1 Az értékesítési tranzakciókban való részvételre kizárólag vállalkozók (§ 14 a német polgári törvénykönyv), közjogi jogi személyek és közjogi különleges alapok jogosultak.

2.2 A„https://www.maynardseurope.com/”vagy „https://auctions.maynards.com/” weboldalakon elérhető aukciós platformokon való részvételhez ingyenes regisztráció szükséges az aukciós platformon, valamint a Maynards társaság által kiadott értékesítési tranzakcióra vonatkozó jóváhagyás. Az aukciós platformon történő regisztrációra és az értékesítési tranzakcióban való részvétel engedélyezésére nincs jogi igény. A regisztráció, az értékesítési tranzakcióban való részvétel engedélyezése és annak visszavonása kizárólag a Maynards társaság döntésétől függ. A résztvevő köteles a regisztrációs űrlapon valós adatokat megadni magáról, és ezeket az adatokat folyamatosan frissíteni.

2.3 A résztvevő köteles biztonságos jelszót választani és azt titokban tartani. Ha a résztvevő gyanítja, hogy hozzáférési adatait jogosulatlan harmadik személyek megszerezhették, köteles ezt a Maynards társaságnak bejelenteni, és hozzáférését letiltatni az europe@maynards.com e-mail címre küldött üzenettel.

2.4 Az értékesítési tételek megjelenítésének célja, különösen az aukciós platformon történő közzététel formájában, kizárólag a potenciális érdeklődők tájékoztatása a vásárlási lehetőségekről, amely információt kizárólag jogilag nem kötelező érvényű felhívásnak kell tekinteni azoknak a személyeknek, akik érdeklődhetnek az értékesítési tranzakcióban való részvétel iránt, hogy az aukciós platform által meghatározott eljárásnak megfelelően jogilag kötelező erejű ajánlatot nyújtsanak be a szerződés megkötésére.

2.5 A adott eladási tételre vonatkozó jogilag kötelező erejű adásvételi szerződés csak akkor jön létre, amikor a Maynards vállalat elfogadó nyilatkozatával elfogadja a vásárlási szándékot kifejező ajánlatot. A proforma számla vagy számla elküldése az ajánlat elfogadásának minősül.

3 Vételár, a vevő által fizetett jutalék, hozzáadottérték-adó, biztosíték letétbe helyezése, fizetési határidő

3.1 A vételárak a törvényben meghatározott hozzáadottérték-adót tartalmazzák.

3.2 A szerződő fél, amelynek szállítási címe egy másik európai uniós tagállamban található, eltérően a 3.1 ponttól, olyan számlát kap, amelyben a vásárlás intrakomunitáris, hozzáadottérték-adómentes szállításként szerepel. Ennek feltétele, hogy a szerződő fél a vásárlási szerződés megkötése előtt közölje a Maynards társasággal az áfa céljára érvényes külföldi azonosító számát, amelyet egy másik tagállam adott neki. A szerződéses partner által történő elküldés vagy szállítás esetén a szerződéses partner köteles a Maynards társaságnak benyújtani a forgalmi adóról szóló végrehajtási rendelet 17b. §-a és az azt követő §-ok szerint érvényes dokumentumokat, amelyek egyértelműen igazolják a közösségen belüli szállítás feltételeinek teljesülését. A feltételek teljesülését igazoló dokumentumot a termékek átvételétől számított hét napon belül kell benyújtani.

3.3 A harmadik országban található szállítási címmel rendelkező szerződéses partner a 3.1 ponttól eltérően olyan számlát kap, amelyben a vásárlás hozzáadottérték-adómentes exportszállításként szerepel. A szerződéses partner által történő feladás vagy szállítás esetén a partner köteles a Maynards részére a forgalmi adóról szóló végrehajtási rendelet 9. és 10. §-a szerint érvényes igazoló dokumentumot (exportokmányt) bemutatni, amely egyértelműen igazolja az exportszállítást. A feltételek teljesítéséről szóló igazolást az áruk átvételétől számított hét napon belül kell benyújtani.

3.4 A 3.2 és 3.3 pontokban felsorolt esetekben a szerződő fél köteles a törvényben meghatározott hozzáadottérték-adó összegének megfelelő biztosítékot letétbe helyezni. A biztosítékot a keletkezett hozzáadottérték-adó megfizetésére használják fel, ha bebizonyosodik, hogy a szállítás német hozzáadottérték-adó alá esik. Ez akkor fordulhat elő, ha a szerződő fél nem teljesíti a fent említett bizonyítási vagy bejelentési kötelezettségeket, vagy azokat nem teljesíti teljes mértékben vagy időben. Ugyanez vonatkozik más, hozzáadottérték-adó fizetési kötelezettséget eredményező körülmények fennállására is. Ha a hozzáadottérték-adó alóli mentesség feltételei nem teljesülnek, a Maynards jogosult a kiállított (nettó) számlát törölni és új számlát kiállítani, amelyben kifejezetten feltünteti a törvényben előírt hozzáadottérték-adót. A Maynards társaságnak joga van a benyújtott dokumentumokat két héten belül ellenőrizni. Ha a letét célja megszűnik, a Maynards társaság köteles a letétet további két héten belül visszatéríteni.

3.5 A vételár megfizetésén túl a vevő köteles a Maynards társaságnak vételárat fizetni, amelynek mértéke a nettó vételár százalékos arányában kerül meghatározásra, valamint adott esetben a vételár után törvényben előírt hozzáadottérték-adót is megfizetni.

3.6 A vételár, az esetleges biztosíték a 3.2–3.4 pontok szerint, valamint a vételár-pótlék halasztás nélkül azonnal esedékes, amennyiben írásban más fizetési határidő nem kerül megállapításra.

4 Jóváírás, visszatartás

A szerződő fél részéről történő beszámítás vagy visszatartás csak akkor megengedett, ha vitathatatlan vagy jogerősen megállapított követelésről, illetve döntésre érett követelésről van szó.

5 Szállítási hely, a kárveszély átruházása, leszerelés (demontázs) és elszállítás, biztosítási kötelezettség

5.1 A szerződő fél fő szerződéses kötelezettsége az eladott termékek szétszerelése (demontálása) és elszállítása. Ha az értékesítési információkban vagy a szállítási feltételekben másként nem állapodnak meg, az összes eladott terméket a vevő költségére és kockázatára kell szétszerelni (demontálni) és elszállítani a megfelelő helyről. A szerződő fél köteles a vevővel megállapodni a szétszerelés és elszállítás időpontjáról a meghatározott időkereten belül, vagy ha nincs meghatározott időkeret, akkor a szerződés megkötésének napjától számított két héten belül, a szétszerelés és elszállítás céljából abból a helyről, ahol az adott eladott termékek találhatók („elszállítási időpont”). A szállítás feltétele, hogy a szerződő fél előzetesen teljesítette kötelezettségeit, különösen a 3. pont szerinti fizetéseket, és benyújtotta a 5.4. pont szerinti kártérítési felelősségbiztosításról szóló igazolást. Tekintettel a szakszerű szétszerelésre (demontázs) és az egyes értékesítési tételek elszállítására vonatkozó magas követelményekre, a Maynards társaság előírhatja a szerződéses partnernek, hogy ezeknek a feladatoknak az elvégzésére a Maynards társaság által előre kiválasztott társaságot vegyen igénybe. Ilyen esetben a Maynards jogosult a szerződéses partner nevében szerződést kötni a céggel, az értékesítési információkban és adott esetben a szállítási feltételekben (1.5. pont) meghatározott feltételek mellett.

5.2 A szétszerelés/leszerelés és elszállításnak minden biztonsági előírásnak, törvényi és egyéb jogi követelménynek megfelelően kell történnie, és ha szükséges, azt szakmailag képzett munkatársaknak kell elvégezniük, miután az eladó és a szerződő fél megfelelő időpontban megállapodtak a végrehajtásról. A szerződő fél által alkalmazott munkavállalók és harmadik személyek a szerződő fél segítőinek minősülnek. A szerződő fél köteles betartani a felvételre vonatkozó információkat, továbbá a „felvételre vonatkozó általános információkat” és az értékesítési információkban szereplő kiegészítő információkat.

5.3 Ha az értékesítési információkban vagy a szállítási feltételekben másként nem állapodnak meg, a véletlen megsemmisülés, véletlen károsodás vagy véletlen állapotromlás kockázata az értékesítési tételre a szerződő félre száll át, amint az objektíven képes az értékesítési tételt szétszerelni/lebontani, azaz amint a szerződő fél anyagi szempontból tényleges hatalmat szerez az értékesítési tétel felett.

5.4 A szerződő fél köteles a tárgyak szétszerelése/lebontása és elszállítása idején kártérítési felelősségbiztosítást kötni, amelynek minimális fedezete 5 millió euró, amely fedezi az általa vagy az általa felbérelt, a tárgy szétszerelésében/lebontásában és elszállításában segítséget nyújtó segítők által okozott összes kárt, és köteles a Maynards társaságnak bemutatni a biztosítás megkötését igazoló dokumentumot.

6 Késedelmes fizetés és átvétel

6.1 Ha a szerződő fél az esedékesség napjától számított öt munkanapon belül nem teljesíti a fizetést, akkor fizetési késedelembe kerül, még akkor is, ha nem küldtek neki fizetési felszólítást. A fizetési késedelem ideje alatt a követelés után 9 százalékponttal meghaladó kamatot számítunk fel a vonatkozó alapkamat felett.

6.2 Ha a szerződő fél fizetési kötelezettségének vagy bontási (demonterési) vagy elszállítási kötelezettségének teljesítésével késedelmet szenved, az eladó a szerződő félnek biztosított ésszerű határidő eredménytelen lejártát követően jogosult a vételi szerződéstől elállni. A szerződő félnek a vételár-pótlék megfizetésére vonatkozó kötelezettsége ilyen elállás esetén is érvényben marad, amennyiben a szerződő fél nem bizonyítja, hogy a Maynards társaságnak semmilyen vagy csak elhanyagolható kár nem keletkezett.

6.3 A szerződő félnek a tárgy szétszerelésére (leszerelésére) vagy elszállítására biztosított, ésszerű kiegészítő határidő eredménytelen lejárta után az eladó jogosult a szerződő fél költségére az alábbi intézkedéseket egyenként vagy kombináltan végrehajtani

  • a szétszerelést (lebontást) elvégeztetni,
  • a termék tárolását engedélyezni,
  • a szerződéses partner nevében más módon értékesítse az értékesítési tételt
  • vagy a termékeket selejtezni.

Az eladó szerződéstől való elállási joga ezáltal nem sérül.

7 Export ellenőrzés

7.1 A vonatkozó adásvételi szerződés azzal a fenntartással kerül megkötésre, hogy a szerződés megkötése és teljesítése nem ütközik a hatályos jogszabályok exportellenőrzésre vonatkozó rendelkezéseivel (beleértve a szankciókat is), és nem igényel exportellenőrzési jogszabályok szerinti engedélyt, amennyiben másként nem állapodnak meg vagy nem határozzák meg, vagy amennyiben a körülményekből más nem következik. A vonatkozó adásvételi szerződés továbbá azzal a fenntartással kerül megkötésre, hogy a szerződő fél, annak képviselője vagy esetleges végső vevője nem érintett nemzeti vagy nemzetközi embargó- vagy szankcióintézkedésekkel a vonatkozó hatályos jogszabályok szerint. A Maynards és az eladó nem vállal felelősséget a szerződés teljesítésének esetleges késedelméért, ha az a fenti mondatokban meghatározott körülmények fennállásának vagy hiányának tisztázása miatt következik be. A szerződő félnek ebben a tekintetben döntő fontosságú együttműködési kötelezettsége van.

7.2 A szerződő fél nem adhat el, nem ruházhat át, nem vihet ki és nem exportálhat, sem közvetlenül, sem közvetve, semmilyen árut, adatot vagy jogot, amelyet a jelen szerződés keretében vagy a jelen szerződéssel összefüggésben szállítanak, és amely a 12g. cikk, 12ga (EU) 833/2014 rendelet vagy a 8g (EU) 765/2006 rendelet hatálya alá tartozó árukat, adatokat vagy jogokat Oroszországba vagy Fehéroroszországba, illetve Oroszországban vagy Fehéroroszországban történő felhasználás céljából.

7.3 A szerződő fél gondoskodik arról, hogy a kereskedelmi lánc további kapcsolódó tagjai, beleértve az esetleges értékesítőket is, ne sértsék meg a 7.2. pontban meghatározott tilalmat, illetve hogy a 7.2. pont célját harmadik felek, mint a kereskedelmi lánc további kapcsolódó tagjai, beleértve az esetleges értékesítőket is, semmilyen más módon ne akadályozzák. A szerződő fél megfelelő ellenőrzési mechanizmust vezet be és tart fenn, amelynek célja megakadályozni a fenti rendelkezések megsértését harmadik felek, mint a kereskedelmi lánc további kapcsolódó tagjai, beleértve az esetleges eladókat is. A szerződő fél haladéktalanul tájékoztatja a Maynards vállalatot vagy az eladót a 7.2 vagy 7.3 pontban foglalt rendelkezések megsértésének minden esetéről, beleértve a harmadik felek tevékenységével okozott eseteket is, valamint minden olyan esetről, amely meghiúsíthatja a 7.1 pont célját.

7.4 A 7.2 vagy 7.3 pontban foglalt rendelkezések bármely megsértése a szerződés lényeges tartalmának lényeges megsértését jelenti, és a Maynards vagy az eladó jogosult megfelelő intézkedéseket hozni a szerződő fél ellen, amelyek különösen, de nem kizárólagosan a következőket tartalmazzák:

  • szerződés felmondása:
  • a szerződésbe ütköző reexportok leállítása, amíg a szállítások felfüggesztése fennáll;
  • kártérítési igény érvényesítése;
  • a szerződéses bírság alkalmazása a szerződésbe ütközően kivitt áruk, adatok vagy jogok teljes értékének 50 %-ában, de legalább 25 000 EUR-ban, attól függően, hogy melyik összeg a magasabb.

7.5 A szerződő fél vállalja, hogy az exportáláshoz szükséges összes dokumentumot időben rendelkezésre bocsátja és aláírja, hogy az esetlegesen szükséges hatósági engedélyek mindig időben rendelkezésre álljanak az adott tárgy átvételének határidejéig. Ha a tárgyak elszállításának késedelme a szerződéses partner felelősségi körébe tartozó hatósági engedély kiadásának késedelme miatt következik be, ideértve a 7.1. pont szerinti körülmények tisztázásának késedelmét is (függetlenül attól, hogy a körülmények késedelmes tisztázásának eredményeként engedélyre van-e szükség vagy sem), a Maynards vagy az eladó jogosult a termék szétszerelésére (demontálására) és tárolására a vevő költségére.

8 Tulajdonjog fenntartása

Az értékesítési tételek tulajdonjoga csak a teljes vételár kifizetése után, vagy ha az értékesítési tételek egy egységbe vannak összevonva, akkor az egység vételárának kifizetése után száll át a szerződő partnerre. Ezen feltétel mellett a vevő az átvételkor szerez tulajdonjogot az eladási tételekhez. Az eladási tételek előzetes leszereléssel (demontázzsal) történő átvétele csak akkor lehetséges és megengedett, ha a megfelelő vételárat teljes egészében kifizették, és ezt a kifizetést a szállítólevél elküldésével megerősítették a szerződő félnek.

9 Minőség, garancia

9.1 Ha kifejezetten másként nem jelezzük, akkor minden eladási tétel használt vagy újszerű termék. Az eladás kizárólag a kifejezetten az eladási információkban vagy az aukciós platformon található eladási tételek leírásában feltüntetett tartozékokat tartalmazza.

9.2 A használt vagy újszerű tárgyakat „jelenlegi állapotukban” értékesítjük. Döntő az állapotuk a meghatározott határidő lejártának időpontjában, amely alatt az érdeklődők megtekinthetik őket. Az érdeklődőket ezért sürgősen felkérjük, hogy tekintsék meg az eladó termékeket, és maguk mérjék fel azok állapotát. A képek nem kötelező érvényűek, és eltérhetnek az eredetitől. Az eladó tételekre vonatkozó információk és adatok, különösen azok esetleges képi ábrázolása, műszaki adatok, méretek, márkák, gyártási évre vonatkozó adatok vagy mennyiségi adatok nem jelentenek semmiféle megerősítést az eladó tételek tulajdonságaira vonatkozóan – kivéve, ha az egyes esetekben másképp állapodnak meg, különösen nem nyújtanak semmiféle garanciát azok tulajdonságaira vonatkozóan.

9.3 Használt vagy esetleg újszerű termékek esetében a vevő jogai a termék hibája esetén az alábbi 10. pontban meghatározott kártérítésre korlátozódnak. Ez nem vonatkozik arra az esetre, ha az eladó szándékosan elhallgatta a hibát, vagy a termék tulajdonságaiért kezességet vállalt.

10 Felelősség

10.1 Az eladó és a Maynards társaság külön-külön, és nem közösen és egyetemlegesen, a jogszabályok szerint, jogcímetől függetlenül felelnek a szerződő félnek az eladó vagy a Maynards társaság, illetve azok megfelelő törvényes képviselői vagy segítői által szándékosan vagy súlyosan gondatlanul elkövetett kötelezettségszegésből eredő károkért.

10.2 Egyszerű gondatlanságból eredő kötelezettségszegés esetén az eladó vagy a Maynards társaság mindig kizárólag önállóan felel.

  • az újmy okozta haláleset, sérülés vagy egészségkárosodás, valamint
  • az ilyen kötelezettségek megsértéséből eredő károkért, amelyek teljesítése egyáltalán lehetővé teszi a szerződés megfelelő teljesítését, és amelyek betartására a szerződő fél rendszeresen támaszkodik és támaszkodhat; ilyen esetekben azonban a felelősség a szerződés megkötésekor előre látható tipikus károkra korlátozódik.

10.3 A termékfelelősségről szóló törvény szerinti felelősség, valamint az alábbi esetekben

  • a garancia vagy a vásárlás kockázatának átvállalása
  • szándékos hiba elhallgatása

ezzel nem érintett marad.

10.4 A fenti felelősségkorlátozás ugyanolyan mértékben vonatkozik az eladó vagy a Maynards vállalat szerveire, képviselőire, alkalmazottaira és egyéb segítőire is.

11 Jogválasztás, bírósági joghatóság

11.1 Az eladó, a Maynards vállalat és a szerződő fél közötti valamennyi szerződéses jogviszonyra, valamint a jelen ÁSZF-re a Német Szövetségi Köztársaság joga alkalmazandó, kizárva a nemzetközi egységes jogot, különösen az ENSZ nemzetközi kereskedelmi jogát.

11.2 Ha a szerződő fél a kereskedelmi törvénykönyv értelmében vállalkozó, közjogi jogi személy vagy közjogi különalap, akkor a kizárólagos bírósági illetékesség – beleértve a nemzetközi bírósági illetékességet is – Pöcking városa, Németország, minden olyan jogvita esetén, amely a Maynards társaság és a szerződő fél közötti szerződéses jogviszonyból ered vagy azzal kapcsolatos. Ez nem érinti a Maynards társaság jogát, hogy a szerződő felet a székhelye szerinti bíróság előtt perelje.

B. Különleges rendelkezések harmadik személy nevében történő értékesítési tranzakciókra vonatkozóan

1 A szerződés megkötése

1.1 Az értékesítési tranzakciókat az eladó nevében hajtják végre. A Maynards közvetítésével a szerződő fél és az eladó között adásvételi szerződés jön létre.

1.2 Ha harmadik személy nevében történő értékesítés esetén az értékesítő személyét nem közlik az értékesítési szerződés megkötése előtt vagy annak megkötésekor, a szerződő fél elfogadja, hogy az értékesítő személyét és címét csak az értékesítési szerződés megkötése után közlik vele.

2 A Maynards társaság ellenőrzési kötelezettségének hiánya

2.1 A Maynards társaságnak nincs külön kötelezettsége a szerződéses partnerrel szemben az eladási tételek ellenőrzésére és az eladó által megadott adatok ellenőrzésére. A szerződéses partnernek lehetősége van az eladási tételeket saját maga ellenőrizni.

2.2 Az eladó felelős azért, hogy az eladási tételek legkésőbb a meghatározott szállítási határidőig mentesek legyenek a működéshez szükséges üzemanyagoktól, és amennyiben nincs szükség szétszerelésre (demontázsra), akkor szállításra készek legyenek. A működési anyagok eltávolítása azt jelenti, hogy az értékesítési tételek, amelyek működéséhez működési anyagok (például üzemanyag vagy feldolgozott nyersanyagok) szükségesek, le vannak állítva és teljesen ki vannak ürítve. Az eladó felelős továbbá a működési anyagok ártalmatlanításáért, valamint az esetleges veszélyes anyagok ártalmatlanításáért és a veszélyes anyagok tárolására szolgáló edények biztosításáért. A Maynards nem felel az ilyen anyagok és anyagok elmulasztott vagy helytelen leállítása, kiürítése vagy ártalmatlanítása következtében keletkezett károkért vagy költségekért.

3 A szerződés tartalma

Ha az egyes esetekben másképp nem állapodnak meg, akkor az Általános Szerződési Feltételek rendelkezései az eladó és a vevő közötti értékesítési tranzakciókra ugyanúgy vonatkoznak, mint az eladó saját Általános Szerződési Feltételei.

4 A bírósági illetékesség helye

Ha a szerződő fél a kereskedelmi törvénykönyv értelmében vállalkozó, közjogi jogi személy vagy közjogi különalap, akkor a kizárólagos bírósági illetékesség – ideértve a nemzetközi bírósági illetékességet is – mindig az eladó székhelye, ha székhelye a belföldön van, és ez vonatkozik az eladó és a szerződő fél közötti szerződéses jogviszonyból eredő vagy azzal kapcsolatos minden jogvitára. Ha az eladó székhelye nem a belföldön van, a joghatóság helye a törvényi rendelkezésekből eredő hely, ha erről kifejezetten másképp nem állapodnak meg. Az eladó jogát, hogy a szerződő felet a székhelye vagy a teljesítés helye szerint perelje, ez nem érinti.

C. Különleges rendelkezések a saját nevében végzett értékesítési tranzakciókra vonatkozóan


alvállalkozók teljesítéséért való felelősség korlátozására vonatkozó fenntartás A Maynards jogosult a szerződéstől elállni, ha a vonatkozó értékesítési tétel harmadik fél által nem megfelelően vagy nem időben kerül biztosításra, annak ellenére, hogy a harmadik féllel megfelelő fedezeti ügyletet kötöttek, olyan okokból, amelyekért a Maynards nem felelős. A Maynards vállalja, hogy erről a tényről haladéktalanul értesíti szerződéses partnerét, amint erről tudomást szerez, és haladéktalanul visszatéríti a szerződéses partnernek az esetlegesen már befizetett összegeket.

D. Különleges rendelkezések a közbeszerzési eljárásokra vonatkozóan

1 A szerződés megkötése

1.1 A pályázati eljárás résztvevői jogilag kötelező erejű szerződéses ajánlatot nyújtanak be erre az árverésre, megjelölve saját vételárát végleges ajánlatként, amelyet a meghatározott időpontig kell benyújtani.

1.2 A vonatkozó ajánlat visszavonhatatlan. Ha a Maynards társaság a D.1.3. pontban meghatározott határidőn belül nem fogadja el az ajánlatot, az ajánlat hatályát veszti.

1.3 A Maynards vállalat az aukció befejezését követő napon számított három munkanapon belül elfogadja az adott aukciós résztvevő ajánlatát. Az aukciós platformon való megjegyzés, miszerint az adott résztvevő a legmagasabb ajánlatot tette, nem jelenti azt, hogy a Maynards vállalat elfogadta a résztvevő ajánlatát.

1.4 Ha a Maynards társaság a résztvevő ajánlatát csak fenntartással fogadja el, akkor az eladóval történő szerződés megkötésére idegen nevében történő értékesítés esetén, vagy a Maynards társasággal történő szerződés megkötésére saját nevében történő értékesítés esetén csak akkor kerül sor, ha a Maynards társaság tíz naptári napon belül kijelenti, hogy a fenntartás megszűnik.

1.5 A proforma számla vagy számla elküldése az ajánlat elfogadásának, illetve a fenntartás visszavonásának minősül, amennyiben az ajánlatot korábban csak fenntartással fogadták el.

2 Az aukció időtartama

2.1 Csak az idő („rendszeridő”) számít, amelyet a szerver operációs rendszere automatikusan kezel és szinkronizál az aukciós platform működtetéséhez használt számítógépes rendszeren.

2.2 A Maynards vállalat fenntartja magának a jogot, hogy lerövidítse az aukciók időtartamát vagy az aukciót idő előtt lezárja.

E. Különleges rendelkezések az online aukciókra vonatkozóan

1 A szerződés megkötése

1.1 Az online aukció résztvevői jogilag kötelező érvényű ajánlatot tesznek a szerződés megkötésére azáltal, hogy megadják saját vételárukat („ajánlat”) vagy aktiválják az esetlegesen biztosított azonnali vásárlási lehetőséget.

1.2 A vonatkozó ajánlat vagy aktiválás, illetve az azonnali vásárlás lehetőségének biztosítása visszavonhatatlan. A vonatkozó aukciós résztvevő akkor szűnik meg az ajánlatával kapcsolatos kötelezettségének teljesítésére, ha az aukció lezárása előtt egy másik résztvevő magasabb ajánlatot tesz, vagy ha egy másik résztvevő él az azonnali vásárlás lehetőségével.

1.3 Az aukció résztvevőjének ajánlatának vagy azonnali vételi ajánlatának Maynards általi elfogadása az aukció befejezését követő három munkanapon belül történik. Az aukciós platformon való megjegyzés, hogy az adott résztvevő a legmagasabb ajánlatot tette, nem jelenti azt, hogy Maynards elfogadta a résztvevő ajánlatát.

1.4 Ha a Maynards társaság a résztvevő ajánlatát csak fenntartással fogadja el, akkor a szerződés az eladóval (idegen nevében történő értékesítés esetén) vagy a Maynards társasággal (saját nevében történő értékesítés esetén) csak akkor jön létre, ha a Maynards társaság tíz naptári napon belül kijelenti, hogy a fenntartás megszűnik.

1.5 A proforma számla vagy számla elküldése az ajánlat elfogadásának, illetve a fenntartás visszavonásának minősül, amennyiben az ajánlatot korábban csak fenntartással fogadták el.

2 Az aukció időtartama

2.1 Csak az aukciós platform működtetéséhez használt számítógépes rendszer rendszerideje számít.

2.2 Ha a legmagasabb ajánlat az aukció lejárta előtti utolsó három percben kerül benyújtásra, az aukció időtartama minden esetben további három perccel meghosszabbodik.

2.3 A Maynards vállalat fenntartja magának a jogot, hogy az online aukciók időtartamát lerövidítse vagy az online aukciót idő előtt lezárja.

🇵🇱 Általános kereskedelmi feltételek (lengyel)

A. Általános rendelkezések

1 Alkalmazási kör

1.1 A jelen Általános Kereskedelmi Feltételek (a továbbiakban: „ÁKF”) kizárólag vállalkozókra (§ 14 BGB német polgári törvénykönyv), közjogi jogi személyekre és közjogi speciális alapokra („szerződő felek”) vonatkoznak.

1.2 A jelen ÁSZF kizárólagos érvényességű. A szerződő fél eltérő, kiegészítő vagy ellentétes kereskedelmi feltételeit elutasítjuk, kivéve, ha Maynards Europe (a továbbiakban: „Maynards”) azokat kifejezetten elfogadta. Ez vonatkozik minden jövőbeli ügyletre is, még akkor is, ha azok a szerződő fél eltérő, kiegészítő vagy ellentétes kereskedelmi feltételeinek tudatában kerülnek megkötésre.

1.3 Jelen ÁSZF a jelenlegi változatban (amely honlapunkon elérhető) vagy minden esetben a szerződő félnek szöveges formában átadott legutóbbi változatban érvényes. A Maynards és a szerződő fél közötti jövőbeli szerződéses kapcsolatokra is érvényes, még akkor is, ha erről külön szerződés nem jön létre.

1.4 A Maynards főként használt vagy nem új gazdasági javakat (a továbbiakban: „eladási pozíciók”) értékesít – részben saját nevében, részben harmadik felek nevében – internetes aukciók, pályázatok és tárgyalásos értékesítés formájában (a továbbiakban: „értékesítési tranzakciók” és egyesével „értékesítési tranzakció”). Az adott értékesítési tranzakció formájától függően, az A. pontban szereplő általános rendelkezéseken túlmenően a B. és E. pontokban szereplő különleges rendelkezések is alkalmazandók.

Alkalmazás:

  • Azoknál az értékesítési ügyleteknél, amelyekben a Maynards harmadik fél nevében, az eladó (a továbbiakban: megbízó) képviselőjeként jár el, a B. szakaszban szereplő különleges rendelkezések is alkalmazandók. Ez vonatkozik arra az esetre is, amikor a Maynards nyilvánosságra hozza a megbízó képviseletét, de a megbízó nevét a szerződés megkötésekor nem közlik.
  • Azoknál az értékesítési ügyleteknél, amelyekben a Maynards saját nevében jár el, a C. szakaszban szereplő különleges rendelkezések is alkalmazandók.
  • A„https://www.maynardseurope.com/”internetes platformon (a továbbiakban: „aukciós platform”) lebonyolított pályázatok, más néven „pályázati ügyletek” esetében a D. szakaszban szereplő különleges rendelkezések is alkalmazandók.
  • Az aukciós platformon keresztül lebonyolított internetes aukciók, más néven „online aukciók” vagy „internetes aukciók” esetében az E. szakaszban szereplő különleges rendelkezések is érvényesek.

1.5 A jelen ÁSZF mellett minden értékesítési tranzakcióra kiterjednek az aukciós platformon közzétett egyes értékesítési tételek leírásai, az úgynevezett „Essential Information” (a továbbiakban: „értékesítési információk”), valamint adott esetben az aukciós platformon közzétett „szállítási feltételek”. Az ÁSZF, az eladási tételek leírása, az eladási információk vagy a szállítási feltételek közötti ellentmondás esetén az ÁSZF élvez elsőbbséget, kivéve, ha az ÁSZF maga hivatkozik az eladási tételek leírásának, az eladási információknak vagy a szállítási feltételeknek az egyes rendelkezéseire.

2 Részvétel, ajánlat, szerződés megkötése

2.1 Az értékesítési ügyletekben kizárólag vállalkozók (§ 14 BGB), közjogi jogi személyek és közjogi speciális alapok vehetnek részt.

2.2 A„https://www.maynardseurope.com/”vagy „https://auctions.maynards.com/” internetcímeken elérhető aukciós platformokon való részvételhez ingyenes regisztráció szükséges az aukciós platformon, valamint a Maynards által engedélyezett értékesítési tranzakciókhoz való hozzáférés. Nincs joga regisztrálni az aukciós platformon, sem pedig az értékesítési tranzakcióban való részvételre. A regisztráció, az értékesítési tranzakcióban való részvétel engedélyezése és annak visszavonása a Maynards hatáskörébe tartozik. A résztvevőnek a regisztrációs űrlapon valós személyes adatokat kell megadnia, és azokat folyamatosan frissítenie kell.

2.3 A résztvevő felelős a biztonságos jelszó megadásáért és annak titokban tartásáért. Ha okkal feltételezi, hogy hozzáférési adatai jogosulatlan harmadik személy tudomására jutottak, köteles ezt Maynardsnak bejelenteni és hozzáférését letiltani az europe@maynards.com e-mail címre küldött üzenetben.

2.4 Az eladási pozíciók bemutatása, különösen az aukciós platformon kiállított tételek formájában, kizárólag a potenciális vásárlók tájékoztatását szolgálja, és kizárólag jogilag nem kötelező érvényű felhívásnak tekintendő az eladásban érdekelt felek számára, hogy az aukciós platform által meghatározott eljárásnak megfelelően jogilag kötelező érvényű szerződéses ajánlatot tegyenek.

2.5 A jogilag kötelező érvényű adásvételi szerződés csak akkor jön létre, ha a Maynards a potenciális vevő ajánlatát elfogadó nyilatkozattal elfogadja. A pro forma számla vagy a számla elküldése az ajánlat elfogadásának minősül.

3 Vásárlási ár, vevői jutalék, áfa, biztosíték, fizetési határidő

3.1 A vásárlási árak nem tartalmazzák a törvényes áru- és szolgáltatásadót.

3.2 A szállítási címmel rendelkező szerződő fél, amelynek szállítási címe egy másik EU-tagállamban található, a 3.1. ponttól eltérően olyan számlát kap, amely a vásárlást áfa-mentes közösségközi szállításként tünteti fel. Ennek feltétele, hogy a szerződő fél a vásárlási szerződés megkötése előtt megadja a Maynardsnak az általa más tagállamtól kapott érvényes külföldi áfaazonosító számot. Szállítás vagy fuvarozás esetén a szerződő fél köteles a Maynardsnak a §§ 17b és az azt követő UStDV (német áfa-rendelet) szerint érvényes igazoló dokumentumokat bemutatni, amelyek kétségtelenül igazolják a közösségen belüli szállítás feltételeit. A bizonyítékot az értékesítési tétel átvételétől számított hét napon belül kell bemutatni.

3.3 A szerződéses partner, akinek a szállítási címe harmadik országban található, a 3.1. ponttól eltérően olyan számlát kap, amely a vásárlást áfa-mentes exportszállításként tünteti fel. A szerződő fél által történő szállítás vagy fuvarozás esetén a szerződő fél köteles a Maynards számára az UStDV 9. és 10. §-a szerint érvényes igazoló dokumentumot (kiviteligazolást) bemutatni, amely egyértelműen igazolja az exportszállítást. Ezt az igazolást az értékesítési tétel átvételétől számított hét napon belül kell bemutatni.

3.4 A 3.2 vagy 3.3 pontban meghatározott esetekben a szerződő fél köteles a törvényes áfa összegének megfelelő biztosítékot letétbe helyezni. A biztosítékot az esedékes áfa megfizetésére kell felhasználni, ha kiderül, hogy a szállítás német áfa alá esik. Ilyen helyzet állhat elő, ha a szerződő fél nem teljesíti a fent említett bizonyítási vagy tájékoztatási kötelezettségeket, vagy azokat nem teljes mértékben vagy nem határidőre teljesíti. Ugyanez vonatkozik más olyan körülményekre is, amelyek áfa-kötelezettséget eredményeznek. Ha az áfa-mentesség feltételei nem teljesülnek, a Maynards jogosult a kiállított számlát (nettó) törölni és új számlát kiállítani, amelyen a jogszabályok szerint fizetendő áfa egyértelműen feltüntetésre kerül. A Maynardsnak joga van két hétre a benyújtott dokumentumok ellenőrzésére. A biztosíték céljának lejártával a Maynards köteles a biztosítékot a következő két héten belül visszatéríteni.

3.5 A vételár megfizetésén túl a vevő köteles Maynardsnak a vételár nettó összegének meghatározott százalékát kitevő vevői prémiumot, valamint a vevői prémium után esetlegesen fizetendő áfát megfizetni.

3.6 A vételár, az esetleges biztosíték a 3.2–3.4 pontnak megfelelően, valamint a vevő prémiumja levonás nélkül és azonnal esedékes, amennyiben írásban más fizetési feltételek nem kerültek megállapításra.

4 Levonás, visszatartás

A szerződő fél által történő levonás vagy visszatartás csak akkor megengedett, ha a viszontelvárás vitathatatlan, jogerősen megállapított vagy döntésre kész.

5 Szállítási hely, kockázatátruházás, bontás (leszerelés) és átvétel, biztosítási kötelezettség

5.1 A szerződő fél fő szerződéses kötelezettsége az adott értékesítési tétel lebontása (demontálása) és átvétele. Amennyiben az értékesítésre vonatkozó információkban vagy a szállítási feltételekben másként nem állapodtak meg, az összes értékesítési tételt a vevő kockázatára és költségére a helyszínen kell lebontani és átvenni. A szerződő fél köteles az eladóval egyeztetni a szétszerelés és elszállítás időpontját egy meghatározott időtartamon belül, vagy ha időtartamot nem határoztak meg, akkor a szerződés megkötésétől számított két héten belül, az egyes értékesítési tételek helyszínén történő szétszerelés és elszállítás céljából („elszállítási határidő”). Az átvétel feltétele, hogy a szerződő fél teljesítse rá háruló kötelezettségeit, különösen a 3. pont szerinti fizetést, valamint a 5.4. pont szerinti felelősségbiztosítási igazolás bemutatását. A professzionális leszerelés és az eladási tételek átvétele magas követelményei miatt a Maynards megbízhatja a szerződő felet, hogy ezeket a feladatokat a Maynards által kiválasztott vállalkozás végezze el. Ebben az esetben a Maynards jogosult a szerződő fél nevében szerződést kötni a vállalkozással az értékesítési információkban meghatározott feltételek mellett, és szükség esetén a szállítási feltételek (1.5. pont) szerint.

5.2 A bontás/leszerelés és átvételnek minden biztonsági előírás, jogi és egyéb törvényi követelmény betartásával kell történnie, és szükség esetén képzett munkavállalóknak kell elvégezniük, miután az eladó és a szerződő fél megfelelően egyeztette az időpontot. A szerződő fél által bevont munkavállalók és harmadik felek a szerződő fél segítői. A szerződő fél köteles betartani az átvételre vonatkozó információkat, a továbbiakban „általános átvételi információk”, valamint az értékesítési információkban szereplő kiegészítő információkat.

5.3 Amennyiben az értékesítésre vonatkozó információkban vagy a szállítási feltételekben másként nem állapodtak meg, az értékesítési tétel véletlen elvesztésének, véletlen megrongálódásának vagy véletlen állapotromlásának kockázata az üzleti partnerre száll át, ha az objektíven képes az értékesítési tételt szétszerelni, azaz ha az üzleti partner tényleges ellenőrzést szerez az értékesítési tétel felett.

5.4 A szerződő fél köteles a leszerelés/bontás és átvétel időpontjában rendelkezni legalább 5 millió euró összegű felelősségbiztosítással, amely fedezi az általa vagy segítői által a leszerelés/bontás és átvétel során okozott minden kárt, és köteles ennek meglétét a Maynards felé igazolni.

6 Késedelem a fizetésben és az átvételben

6.1 Ha a szerződő fél az esedékesség napjától számított öt munkanapon belül nem teljesíti a fizetést, fizetési késedelembe esik, anélkül, hogy erre figyelmeztetést kellene küldeni. A fizetési késedelem ideje alatt a követelés után 9 százalékponttal meghaladó kamat kerül felszámításra a vonatkozó alapkamat felett.

6.2 Ha a szerződő fél késedelmesen fizet, vagy nem teljesíti a szétszerelési (lebontási) vagy átvételi kötelezettségét, az eladó jogosult a szerződéstől elállni, miután a szerződő fél számára megadott megfelelő kiegészítő határidő eredménytelenül lejárt. A szerződő félnek a vevőnek fizetendő prémiumra vonatkozó kötelezettsége ilyen szerződés felmondása esetén is hatályban marad, kivéve, ha a szerződő fél bizonyítja, hogy a Maynards nem szenvedett semmilyen kárt, vagy csak csekély kárt szenvedett.

6.3 A szerződő félnek a bontásra (leszerelésre) vagy átvételre előírt megfelelő kiegészítő határidő eredménytelen lejártát követően az eladó jogosult a szerződő fél költségére az alábbi intézkedéseket megtenni, akár külön-külön, akár együttesen

  • lebontani (demontálni),
  • a tárgyat eladni,
  • az eladási tárgyat a szerződő fél számlájára más módon realizálni, valamint
  • az eladási tárgyat selejtezésre átadni.

Ez nem érinti az eladó szerződéstől való elállási jogát.

7 Exportellenőrzés

7.1 A jelen adásvételi szerződés azzal a fenntartással jön létre, hogy a szerződés megkötése és teljesítése nem sérti a hatályos exportellenőrzési jogszabályokat (beleértve a szankciókat), és nem igényel exportellenőrzési engedélyt, amennyiben erről másként nem állapodtak meg, vagy az körülményekből nem következik. A vonatkozó adásvételi szerződés továbbá azzal a fenntartással jön létre, hogy a szerződő fél, annak képviselője vagy esetleges végső címzettje nem tartozik hatályos jogszabályok szerinti nemzeti vagy nemzetközi embargó vagy szankciók hatálya alá. A Maynards vagy az eladó nem vállal felelősséget az esetleges késedelmekért, amelyek a fenti mondatokban említett körülmények fennállásának vagy hiányának tisztázása miatt keletkeznek. E tekintetben a szerződő félnek döntő együttműködési kötelezettségei vannak.

7.2 A szerződő fél nem értékesíti, nem adja át, nem exportálja és nem reexportálja közvetlenül vagy közvetve az Orosz Föderációba vagy Fehéroroszországba, illetve az Orosz Föderációban vagy Fehéroroszországban történő felhasználásra azokat az árukat, adatokat vagy jogokat, amelyek a jelen szerződés keretében vagy azzal összefüggésben kerülnek szállításra, és amelyek az (EU) 833/2014 rendelet 8. cikkének vagy az (EU) 765/2006 rendelet 8. cikkének hatálya alá tartoznak. 12g, 12ga (EU) 833/2014 rendelet vagy a 8g (EU) 765/2006 rendelet hatálya alá tartoznak.

7.3 A szerződő fél biztosítja, hogy a kereskedelmi láncban szereplő harmadik felek, ideértve az esetleges viszonteladókat is, nem sértik meg a 7.2 pontban meghatározott tilalmat, vagy hogy a 7.2 pont célját a kereskedelmi láncban szereplő harmadik felek, ideértve az esetleges viszonteladókat is, más módon nem akadályozzák. A szerződő fél megfelelő ellenőrzési mechanizmust hoz létre és fenntart annak érdekében, hogy megakadályozza a fenti típusú jogsértéseket a kereskedelmi láncban részt vevő harmadik felek, beleértve az esetleges viszonteladókat is, részéről. A szerződő fél haladéktalanul tájékoztatja a Maynards-t vagy az eladót a 7.2. vagy 7.3. pontban foglaltak be nem tartásáról, ideértve a harmadik felek tevékenységét, valamint azokat az eseteket, amelyek megakadályozhatják a 7.1. pontban meghatározott cél megvalósítását.

7.4 A 7.2 vagy 7.3 pontban foglaltak bármely megsértése a jelen szerződés lényeges rendelkezéseinek súlyos megsértését jelenti, és a Maynards vagy az eladó jogosult megfelelő intézkedéseket hozni a szerződő féllel szemben, többek között

  • A szerződés felbontása:
  • az értékesítési pozíciók szállításának felfüggesztése a szerződésnek nem megfelelő reexportálás megszüntetéséig;
  • kártérítési igények érvényesítése;
  • a szerződésszegésért járó büntetés kiszabása a szerződésszegéssel exportált áruk, adatok vagy jogok teljes értékének 50%-a, de legalább 25 000 EUR, attól függően, hogy melyik összeg a magasabb.

7.5 A szerződő fél vállalja, hogy az exportáláshoz szükséges összes dokumentumot olyan határidőn belül szállítja és írja alá, amely lehetővé teszi az összes szükséges hatósági engedély megszerzését az átvétel határideje előtt. Ha az átvétel késedelme a hivatalos engedély megszerzésének késedelméből ered, amelyért a szerződő fél felelős, ideértve a 7.1. pont szerinti körülmények tisztázásának késedelmét is (függetlenül attól, hogy a körülmények késedelmes tisztázása engedély megszerzését teszi-e szükségessé vagy sem), a Maynards vagy az eladó jogosult a vevő költségére a termék szétszerelését és tárolását megrendelni.

8 Tulajdonjog fenntartása

Az értékesítési pozíciók tulajdonjoga csak a megfelelő vételár teljes kifizetése után, vagy amennyiben az értékesítési pozíciók egy egészbe vannak összevonva, az egészre vonatkozó vételár kifizetése után száll át a szerződő félre. E feltétel mellett a vevő az értékesítési pozíciók tulajdonjogát azok átvételével szerez meg. Az értékesítési pozíciók előzetes szétszerelés utáni átvétele csak a megfelelő vételár teljes kifizetése és ennek a szerződő félnek a szállítási bizonylat elküldésével történő megerősítése után lehetséges és megengedett.

9 Minőség, garancia

9.1 Ha kifejezetten másként nem jelezzük, az összes eladó termék használt vagy nem új gyártmányú. Az eladáshoz kizárólag azok a kiegészítők tartoznak, amelyeket kifejezetten megjelölünk az eladással kapcsolatos információkban vagy az aukciós platformon található termékleírásban.

9.2 A használt vagy nem új gyártású eladási tételek a jelenlegi állapotukban kerülnek értékesítésre. A meghatározó az adott megtekintési időszak végén fennálló állapot. Az érdeklődőket ezért kérjük, hogy megtekintsék az eladási tételeket és saját maguk ellenőrizzék azokat. Az illusztrációk nem kötelező érvényűek és eltérhetnek az eredetitől. Az eladási tételekre vonatkozó információk és adatok, különösen az illusztrációk, műszaki adatok, méretek, márkák, gyártási évek vagy mennyiségek – amennyiben az egyes esetekben másként nem jelezzük – nem minősítik az eladási tételek minőségét, különösen nem adunk semmiféle minőségi garanciát.

9.3 Használt vagy nem új termékek esetében a vevő jogai a hibák tekintetében a 10. pontban meghatározott kártérítésre korlátozódnak. Ez nem vonatkozik arra az esetre, ha az eladó a hibát szándékosan eltitkolta, vagy a termék minőségére garanciát vállalt.

10 Felelősség

10.1 Az eladó és a Maynards – jogalapra való tekintet nélkül – felelősséggel tartozik a szerződő fél felé az eladó vagy a Maynards, illetve azok megfelelő jogi képviselői vagy kötelezettségeket teljesítő személyei részéről elkövetett szándékos vagy súlyos gondatlanságból eredő károkért, mindegyikük külön-külön, nem pedig egyetemlegesen, a jogszabályok rendelkezéseinek megfelelően.

10.2 Általános gondatlanság esetén az eladó vagy a Maynards kizárólagos felelősséget vállal.

  • az élet elvesztéséből, testi sérülésből vagy egészségkárosodásból eredő károkért, valamint
  • az olyan kötelezettségek megsértéséből eredő károkért, amelyek teljesítése egyáltalán lehetővé teszi a szerződés megfelelő teljesítését, és amelyek teljesítésére a szerződő fél rendszeresen támaszkodik és támaszkodhat; ilyen esetekben a felelősség azonban a szerződés megkötésekor előre látható tipikus károkra korlátozódik.

10.3 A termékfelelősségi törvény szerinti felelősség, valamint az alábbi esetekben

  • a vásárlással kapcsolatos garancia vagy kockázat átvállalása, valamint
  • alattomos elhallgatás

érintetlenül marad.

10.4 A fenti felelősségkorlátozás ugyanolyan mértékben vonatkozik a szervekre, képviselőkre, alkalmazottakra és más, az eladó vagy a Maynards kötelezettségeit teljesítő személyekre is.

11 Az alkalmazandó jog kiválasztása, bírósági joghatóság

11.1 Az eladó, a Maynards és a szerződő fél közötti valamennyi szerződéses jogviszonyra, valamint a jelen ÁSZF-re a Német Szövetségi Köztársaság joga alkalmazandó, kivéve a nemzetközi egységes jogot, különösen az ENSZ nemzetközi árukereskedelmi szerződésekről szóló egyezményét.

11.2 Ha a szerződő fél a kereskedelmi törvénykönyv értelmében vállalkozó, közjogi jogi személy vagy közjogi speciális alap, akkor a Maynards és a szerződő fél közötti szerződéses jogviszonyból eredő vagy azzal kapcsolatos minden jogvita kizárólagos – nemzetközi – joghatósága Pöcking (Németország) városa. Ez nem érinti a Maynards jogát arra, hogy a szerződő felet annak székhelyén perelje.

B. Harmadik fél nevében történő értékesítési ügyletekre vonatkozó különleges rendelkezések

1 A szerződés megkötése

1.1 Az értékesítési tranzakciók az eladó nevében történnek. A Maynards közvetítésével jön létre a vételi szerződés a szerződő fél és az eladó között.

1.2 Ha harmadik fél nevében történő értékesítés esetén az eladó személyazonosságát az értékesítés megkötése előtt vagy annak során nem közlik, a szerződő fél hozzájárul ahhoz, hogy az eladó személyazonosságát és címét csak az értékesítés megkötése után közöljék vele.

2 A Maynards részéről nincs ellenőrzési kötelezettség

2.1 A Maynards nem köteles a szerződő fél számára önállóan ellenőrizni az értékesítési pozíciókat és a eladó által megadott információkat. A szerződő félnek lehetősége van önállóan ellenőrizni az értékesítési pozíciókat.

2.2 Az eladó felelős azért, hogy az eladási pozíció legkésőbb a megállapított átvételi határidőig mentes legyen a közműtől, és amennyiben nincs szükség szétszerelésre, szállításra készen álljon. A médiumoktól mentes azt jelenti, hogy az értékesítési tételek, amelyek működésükhöz üzemanyagot (például üzemanyagot vagy feldolgozásra szánt nyersanyagokat) igényelnek, üzemelésből kivonásra kerülnek és teljesen kiürítésre kerülnek. Az eladó felelős a médiumok ártalmatlanításáért, valamint minden veszélyes anyag ártalmatlanításáért és a veszélyes anyagok tárolására szolgáló konténerek biztosításáért is. A Maynards nem vállal felelősséget az ilyen anyagok és anyagok kikapcsolásának, kiürítésének vagy ártalmatlanításának elmulasztásából vagy nem megfelelő végrehajtásából eredő károkért vagy költségekért.

3 A szerződés tartalma

Ha az egyes esetekben másképp nem állapodnak meg, az eladó és a vevő közötti adásvételi ügyletekre az eladó rendelkezései, azaz a jelen ÁSZF rendelkezései vonatkoznak.

4 Bírósági joghatóság

Ha a szerződő fél a kereskedelmi törvénykönyv értelmében vállalkozó, közjogi jogi személy vagy közjogi speciális alap, akkor az eladó és a szerződő fél közötti szerződéses jogviszonyból eredő vagy azzal kapcsolatos minden jogvita kizárólagos bírósági – nemzetközi – illetékessége az eladó székhelye, amennyiben az eladó székhelye az országban található. Ha az eladó székhelye nem az országban található, a törvényi rendelkezésekből eredő joghatóság az irányadó, amennyiben erről kifejezetten másként nem állapodtak meg. Az eladó jogát, hogy a szerződő felet a székhelyén vagy a szerződés teljesítésének helyén perelje, ez nem érinti.

C. Saját nevében történő értékesítési ügyletekre vonatkozó különleges rendelkezések

Szállítási feltételek

A Maynards jogosult elállni a szerződéstől, ha a harmadik féllel kötött megfelelő biztosítási szerződés ellenére, a Maynards-tól független okokból a harmadik fél nem szállítja le a adott értékesítési tételt megfelelően vagy határidőre. A Maynards kötelezi magát, hogy a körülmény megállapítása után haladéktalanul tájékoztatja erről a szerződő felet, és haladéktalanul visszatéríti a szerződő félnek az összes már teljesített fizetést.

D. A közbeszerzési eljárásokra vonatkozó különleges rendelkezések

1 A szerződés megkötése

1.1 A pályázók jogilag kötelező érvényű szerződési ajánlatot nyújtanak be, az általuk választott vételárat végleges ajánlatként megadva a megadott dátumig és időpontig.

1.2 Ez az ajánlat visszavonhatatlan. Az ajánlat akkor jár le, ha Maynards nem fogadja el a D.1.3 pontban meghatározott határidőn belül.

1.3 A Maynards az adott résztvevő ajánlatát a pályázat lezárását követő napon számított három munkanapon belül fogadja el. Az aukciós platformon megjelenő információ, miszerint az adott résztvevő a legmagasabb ajánlatot tette, nem jelenti azt, hogy a Maynards elfogadta a résztvevő ajánlatát.

1.4 Ha a Maynards csak fenntartásokkal fogadja el a résztvevő ajánlatát, akkor a harmadik fél nevében történő értékesítés esetén az eladóval, saját nevében történő értékesítés esetén pedig a Maynards-szal kötött szerződés csak akkor jön létre, ha a Maynards tíz naptári napon belül bejelenti a fenntartások visszavonását.

1.5 A pro forma számla vagy számla elküldése az ajánlat elfogadásának vagy a fenntartás visszavonásának minősül, amennyiben az ajánlatot korábban csak fenntartással fogadták el.

2 Az aukció időtartama

2.1 Az aukciós platform üzemeltetéséhez használt számítógépes rendszerben kizárólag a szerver operációs rendszere által automatikusan kezelt és szinkronizált idő („rendszeridő”) döntő jelentőségű.

2.2 A Maynards fenntartja magának a jogot, hogy az aukció időtartamát lerövidítse vagy az aukciót idő előtt lezárja.

E. Az internetes aukciókra vonatkozó különleges rendelkezések

1 A szerződés megkötése

1.1 Az internetes aukció résztvevői jogilag kötelező erejű szerződési ajánlatot tesznek az általuk választott vételár („ajánlat”) megadásával vagy az esetlegesen rendelkezésre álló azonnali vásárlási opció aktiválásával.

1.2 Az ajánlat vagy az esetlegesen aktivált azonnali vásárlási opció igénybevétele visszavonhatatlan. Az adott résztvevő ajánlattevési kötelezettsége megszűnik, ha az aukció lezárása előtt egy másik résztvevő magasabb ajánlatot tesz, vagy egy másik résztvevő igénybe veszi az esetlegesen aktivált azonnali vásárlási opciót.

1.3 Az ajánlat vagy azonnali vételi opció Maynards általi elfogadása az aukció befejezését követő három munkanapon belül történik. Az aukciós platformon megjelenő információ, miszerint az adott résztvevő a legmagasabb ajánlatot tette, nem jelenti azt, hogy Maynards elfogadta a résztvevő ajánlatát.

1.4 Ha a Maynards kizárólag fenntartással fogadja el a résztvevő ajánlatát, akkor az eladóval (harmadik fél nevében történő értékesítés esetén) vagy a Maynards-szal (saját nevében történő értékesítés esetén) kötött szerződés csak akkor jön létre, ha a Maynards tíz naptári napon belül bejelenti a fenntartás visszavonását.

1.5 A pro forma számla vagy számla elküldése az ajánlat elfogadásának vagy a fenntartás visszavonásának minősül, amennyiben az ajánlatot korábban csak fenntartással fogadták el.

2 Az aukció időtartama

2.1 Csak a platform működtetéséhez használt számítógép rendszereinek ideje döntő jelentőségű.

2.2 Ha az aukció lejárta előtt három perccel a legmagasabb ajánlatot teszik, az aukció időtartama további három perccel meghosszabbodik.

2.3 A Maynards fenntartja magának a jogot, hogy az internetes aukciók időtartamát lerövidítse vagy az internetes aukciókat idő előtt lezárja.

🇭🇺 Általános Szerződési Feltételek (magyar)

A. Általános rendelkezések

1 Alkalmazhatóság

1.1 A jelen Általános Szerződési Feltételek (a továbbiakban „ÁSZF”) kizárólag vállalkozásokkal (BGB/Német Polgári Törvénykönyv 14.§), közjogi jogi személyekkel és közjogi különleges alapokkal („szerződéses partnerek”) szemben alkalmazandók.

1.2 Ezek az Általános Szerződési Feltételek kizárólagosan érvényesek. A szerződéses partner eltérő, kiegészítő vagy ellentétes feltételei elutasításra kerülnek, kivéve, ha a Maynards Europe (a továbbiakban „Maynards”) ezekhez kifejezetten hozzájárult. Ez érvényes az összes jövőbeni üzletre még akkor is, ha azokat a szerződéses partner eltérő, kiegészítő vagy ellentétes szerződéses feltételeinek ismeretében kötik.

1.3 Ez az ÁSZF mindenkori aktuális változatában érvényes (letölthető weboldalunkon keresztül), illetve minden esetben a szerződéses partnerrel a legutóbbi szöveges formában közölt változatban. Ez érvényes a Maynards és a szerződéses partner közötti jövőbeni szerződéses kapcsolatokra, akkor is, ha erről külön megállapodást nem kötnek.

1.4 Maynards elsősorban használt, illetve nem újonnan gyártott gazdasági javakat (a továbbiakban „eladási pozíciók”) értékesít – részben saját, részben más nevében – online árverések, ajánlati eljárások és szabadon tárgyalt értékesítések (a továbbiakban „értékesítési ügyletek” és egyes számban „értékesítési ügylet”) formájában. Az egyes értékesítési ügyletek formátumától függően a jelen A. szakasz Általános rendelkezései mellett a B. - E. szakaszok Különleges Rendelkezései alkalmazandók.

Alkalmazás:

  • Az olyan értékesítési ügyleteknél, ahol a Maynards más nevében az eladó képviselőjeként (utóbbi a továbbiakban „megrendelő”) jár el, járulékosan érvényesek a B. szakasz Különleges Rendelkezései. Ez abban az esetben is érvényes, ha a Maynards nyilvánosságra hozza egy megrendelő képviseletét, a megrendelő nevét azonban szerződéskötésnél nem közli.
  • Az olyan értékesítési ügyleteknél, ahol a Maynards saját nevében jár el, járulékosan érvényesek a C. szakasz Különleges Rendelkezései.
  • Ajánlati eljárásoknál, más néven „tender-üzleteknél” a https://www.maynardseurope.com/ internetcímen keresztül elérhető online platformra (a továbbiakban „aukcióplatform”) járulékosan érvényesek a D. szakasz Különleges Rendelkezései.
  • Az online árverésekre, más néven „Online-Auctions” vagy „Online-aukciók” az aukciós platformon keresztül járulékosan érvényesek az E. szakasz Különleges Rendelkezései.

1.5 A jelen ÁSZF mellett minden értékesítési ügyletnél járulékosan érvényes a megfelelő értékesítési pozícióra az aukciós platformon közzétett értékesítési pozíciók leírása, az ún. „Essential Information” (a továbbiakban „értékesítési információk”) és adott esetben a szintén az aukciós platformon közzétett megfelelő „Szállítási feltételek”). Az ÁSZF, az értékesítési pozíciók leírása, az értékesítési információk vagy szállítási feltételek közötti ellentmondás esetén az ÁSZF élvez elsőbbséget, kivéve, ha az ÁSZF maga utal az értékesítési pozíciók, az értékesítési információk vagy a szállítási feltételek leírásának egyes rendelkezéseire.

2 Részvétel, ajánlat, szerződéskötés

2.1 Az értékesítési ügyletben való részvételre csak vállalkozások (BGB/Német Polgári Törvénykönyv 14.§), közjogi jogi személyek és közjogi különleges alapok jogosultak.

2.2 A„https://www.maynardseurope.com/”vagy „https://auctions.maynards.com/” internetcímeken elérhető aukciós platformokon való részvétel előfeltétele az ingyenes regisztráció az aukciós platformon, valamint a Maynards általi jóváhagyás az értékesítési ügylethez. Az aukciós platformon való regisztrációra, valamint az értékesítési ügyletben való részvételre való jóváhagyásra jogosultság nem áll fenn. Az aukciós platformon való regisztráció, az értékesítési ügyletben való részvételre való jóváhagyás, valamint annak visszavonása Maynards szabad belátása szerint állnak rendelkezésre. A mindenkori résztvevőnek a regisztrációs űrlapon a valóságnak megfelelő adatokat kell szolgáltatnia személyére vonatkozóan és az adatokat aktuálisan kell tartania.

2.3 A résztvevő felelőssége, hogy biztonságos jelszót adjon meg, és az általa megadott jelszót titokban tartsa. Ha arra utaló jel van, hogy belépési adatai jogosulatlan harmadik személy számára ismertté váltak, akkor köteles erről a tényről Maynards-ot értesíteni és hozzáférését a europe@maynards.com címre küldött e-mail útján keresztül letiltani.

2.4 Az eladási pozíciók megjelenítése, különösen az aukciós platformon beállított tételek formájában kizárólag a potenciális leendő vásárlók tájékoztatására szolgál és csupán jogilag nem kötelező érvényű felkérésnek tekintendő az értékesítési ügylet érdekelt résztvevői számára, az aukciós platform által előre meghatározott eljárás betartásával jogilag kötelező érvényű szerződéses ajánlat leadására.

2.5 Egy jogilag kötelező érvényű szerződés egy értékesítési pozíció eladásáról csak akkor jön létre, ha Maynards egy leendő vásárló ajánlatát elfogadási nyilatkozattal elfogadja. Pro forma számla vagy számla küldése az ajánlat elfogadásának minősül.

3 Vételár, vevői jutalék, forgalmi adó, biztosítéknyújtás, esedékesség

3.1 A vételár nem tartalmazza a jogszabályban előírt általános forgalmi adót.

3.2 Az a szerződéses partner, akinek szállítási címe az EU másik tagállamában található, a 3.1 ponttól eltérően olyan számlát kap, amelyen a vásárlás forgalmiadó-mentes közösségen belüli szállításként van feltüntetve. Ennek feltétele, hogy a szerződéses partner az adásvételi szerződés lezárása előtt megadja Maynards-nak egy érvényes külföldi közösségi adószámot, amit neki a másik közösségi tagállam adott. A szerződéses partner általi küldésnél, illetve fuvarozásnál a partner köteles Maynards számára az UStDV 17b. § és további szakaszok szerinti érvényes igazoló dokumentumokat megadni, amelyekkel a közösségen belüli szállítás előfeltételei bizonyossággal igazolhatók. Az igazolást az értékesítési pozíciók elhozatalától számított hét napon belül be kell mutatni.

3.3 Az a szerződéses partner, akinek szállítási címe harmadik országban található, a 3.1 ponttól eltérően olyan számlát kap, amelyen a vásárlás forgalmiadó-mentes exportszállításként van feltüntetve. A szerződéses partner általi küldésnél, illetve fuvarozásnál a partner köteles Maynards számára az UStDV 9., 10.§ és további szakaszok szerinti érvényes igazoló dokumentumokat megadni, amelyekkel a közösségen belüli szállítás előfeltételei bizonyossággal igazolhatók. Az igazolást az értékesítési pozíciók elhozatalától számított hét napon belül be kell mutatni.

3.4 A szerződéses partnernek a 3.2, illetve 3.3 pont szerinti esetekben a jogszabályi forgalmi adó összegének megfelelő biztosítékot kell nyújtania. A biztosítékot a felmerülő forgalmi adó megfizetésére kell felhasználni, amennyiben kiderül, hogy a szállítás a német forgalmi adó hatálya alá tartozik. Ez az eset akkor léphet fel, ha a szerződéses partner előbbiekben megnevezett igazolási, illetve közlési kötelezettségének nem, nem teljes mértékben vagy nem időben tesz eleget. Ugyanez érvényes, ha egyéb körülmények vezetnek a forgalmiadó-kötelezettséghez. Amennyiben a forgalmiadó-mentesség előfeltételei nem állnak fenn, a Maynards jogosult a kiállított (nettó) számla sztornírozására és új számla kiállítására, amelyen a jogszabályi forgalmi adó explicit meg van adva. A Maynards-nak a bemutatott dokumentumok vizsgálatára két hét, vizsgálati határidő áll rendelkezésére. Ha a biztosítéknyújtás célja megszűnik, akkor Maynards köteles ezen biztosítéknyújtást két további héten belül visszafizetni.

3.5 A vevő a vételár megfizetésének kötelezettsége mellett vevői prémium fizetésére kötelezett a nettó vételár mindenkori megadott százalékában, valamint adott esetben a vevői prémiumra eső jogszabályi forgalmi adó megfizetésére Maynards részére.

3.6 A vételár, az esetleges biztosítéknyújtás a 3.2 - 3.4 pont szerint, valamint a vevői prémium levonás nélkül, azonnal esedékes, ha más fizetési határidőben írásban nem állapodtak meg.

4 Beszámítás, visszatartás

A szerződéses partner általi beszámítás vagy visszatartás csak akkor megengedett, ha az állítólagos viszonossági követelés vitathatatlan, jogerősen megállapított vagy döntésre érett követelés.

5 Szállítás helye, kockázat átszállása, lebontás (szétszerelés) és elszállítás, biztosítási kötelezettség

5.1 Az egyes eladott értékesítési pozíciók lebontására (szétszerelésére) és elszállítására vonatkozó kötelezettség a szerződéses partner fő szerződéses kötelezettségét jelenti. Az értékesítési információkban vagy szállítási feltételekben egyéb megállapodás hiányában az összes értékesítési pozíciót mindenkori helyszínén és a vevő kockázatára és költségére kell leszerelni (szétszerelni) és elszállítani. A szerződéses partner köteles az eladóval a leszerelésre és elszállításra vonatkozó, adott időablakon belüli időpontról, vagy ha időablak nem lett rögzítve, a szerződéskötés utáni két héten belüli időpontról megállapodni az egyes értékesítési pozíciók helyszínén a és az elszállításról („elszállítás időpontja”). Az elszállítás előfeltétele, hogy a szerződéses partner az őt terhelő kötelezettségeket teljesítette, különösen a 3. pont szerinti fizetéseknek eleget tett és az 5.4 pont szerinti felelősségbiztosítást megkötötte. Azon szigorú követelményekre való tekintettel, amelyeket az értékesítési pozíciók szakszerű lebontásával (szétszerelésével) szemben támasztani kell, Maynards előírhatja a szerződéses partnernek, hogy ezen feladatokkal Maynards által előre kiválasztott vállalkozást bízza meg. Maynards ebben az esetben jogosult a vállalkozással megkötendő szerződést a szerződéses partner meghatalmazásával az értékesítési információkban és adott esetben a szállítási feltételekben (1.5 pont) megnevezett feltételekkel megkötni.

5.2 A lebontást/szétszerelést és az elszállítást az összes védelmi előírás, a jogszabályi és egyéb jogi követelmények betartásával és, amennyiben szükséges, szakemberek által kell elvégezni, az eladó és a szerződéses partner közötti megfelelő koordinációt követően, beleértve az időzítést is. Az alkalmazottak és a szerződéses partner oldalán bevont harmadik személyek az ő teljesítési segédei. A szerződéses partner köteles az elszállítási információk, a továbbiakban más néven „General Collection Information” és az értékesítési információkban található kiegészítő információk szerint eljárni.

5.3 Amennyiben az értékesítési információkban vagy szállítási feltételekben más megállapodás nincs, az értékesítési pozíció véletlen elvesztésének, véletlen sérülésének vagy véletlen romlásának kockázata a szerződéses partnerre száll, ha az objektíven képes egy értékesítési pozíció lebontására/leszerelésére, ami azt jelenti, hogy a szerződéses partner egy értékesítési pozíció esetében a tényleges tulajdon feletti ellenőrzéshez jut.

5.4 A szerződéses partner köteles a lebontás/szétszerelés és az elszállítás időpontjában egy 5 millió euró minimális biztosított összegű felelősségbiztosítást fenntartani, amely az általa, illetve teljesítési segédjei által a lebontás/leszerelés és az elszállítás során okozott kárt lefedi, és annak fennállását Maynards számára igazolja.

6 Fizetési és átvételi késedelem

6.1 Ha a szerződéses partner az esedékességtől számított öt munkanapon belül nem teljesít, akkor fizetési késedelembe esik, anélkül hogy erre vonatkozó felszólításra szükség lenne. A fizetési késedelem alatt a követelés után a mindenkori alapkamatnál 9 százalékkal magasabb kamatot kell fizetni.

6.2 Ha a szerződéses partner fizetési kötelezettségével vagy lebontási (leszerelési), illetve elszállítási kötelezettségével késedelembe esik, akkor az eladó jogosult a szerződéses partnernek szabott méltányos póthatáridő sikertelen letelte után az adásvételi szerződéstől visszalépni. A szerződéses partnernek a vevői prémium fizetésére való kötelezettsége az ilyen visszalépés után is fennáll, kivéve ha a szerződéses partner bizonyítja, hogy Maynards-nak nem keletkezett kára, vagy az csak csekélyebb mértékű.

6.3 A szerződéses partnernek a lebontásra (leszerelésre), illetve elszállításra szabott méltányos póthatáridő sikertelen letelte után az eladó a következőkre jogosult egyenként vagy kombinációban, mégpedig a szerződéses partner költségére

  • a lebontást (leszerelést) elvégeztetni,
  • az értékesítési pozíciót beraktároztatni,
  • az értékesítési pozíciót a szerződéses partner számlájára más módon értékesíteni, valamint
  • az értékesítési pozíciót leselejtezni.

Ez nem érinti az eladó visszalépési jogát.

7 Exportellenőrzés

7.1 A vonatkozó adásvételi szerződés azzal a fenntartással jön létre, hogy ezen szerződés megkötése, valamint annak végrehajtása sem a vonatkozó alkalmazható exportellenőrzési jog előírásait (szankciókat beleértve) nem sérti, sem az, amennyiben másban nem állapodtak meg, vagy szándékoztak, vagy a körülményekből következik, hogy exportellenőrzési jogi engedélyezést igényel. A vonatkozó adásvételi szerződés emellett azzal a fenntartással jön létre, hogy a szerződéses partnert, annak képviselőjét vagy egy esetleges végfelhasználót a nemzeti vagy nemzetközi embargó-intézkedések vagy szankciók a vonatkozó alkalmazható jog szerint nem érintik. A Maynards-ot, illetve az eladót nem terheli felelősség az esetleges késlekedésért a szerződésteljesítés során az előző mondatok számára mértékadó körülmények fennállásának vagy fenn nem állásának tisztázása miatt. A szerződéses partnernek e tekintetben határozott együttműködési kötelezettsége van.

7.2 A szerződéses partner nem értékesít, átvisz, exportál vagy re-exportál közvetlenül vagy közvetve olyan árukat, adatokat vagy jogokat az Orosz Föderációba vagy Fehéroroszországba vagy felhasználásra az Orosz Föderációban vagy Fehéroroszországban, amelyeket a jelen szerződés keretében vagy azzal összefüggésben szállítanak és a 833/2014/EU rendelet 12g, 12ga cikke, illetve a 765/2006/EU rendelet 8q cikke alkalmazási területére esnek.

7.3 A szerződéses partner biztosítja, hogy harmadik személy a követő kereskedelmi láncban, a lehetséges viszonteladókat is beleértve, nem sérti a 7.2 pont tilalmát vagy a 7.2 pont célja, más módon harmadik személy által a követő kereskedelmi láncban, beleértve a lehetséges viszonteladókat is, nem hiúsul meg. A szerződéses partner megfelelő felügyeleti mechanizmust alakít ki és tart fenn az előzőekben megnevezett jellegű jogsértések megakadályozására harmadik személyek által a követő kereskedelmi láncban. A szerződéses partner haladéktalanul tájékoztatja a Maynards-t, illetve az eladót a 7.2 vagy 7.3 pont esetleges be nem tartásának eseteiről, beleértve azokat harmadik személyek tevékenysége által, valamint olyan eseteket, amelyek a 7.1 pont célját meghiúsíthatják.

7.4 A 7.2 vagy 7.3 pont bármely megsértése a jelen szerződés jelentős tartalmának jelentős megsértését jelenti és a Maynards, illetve az eladó jogosult megfelelő intézkedéseket tenni a szerződéses partner ellen, beleértve, de nem korlátozva

  • a szerződés felmondására;
  • értékesítési pozíciók szállításának visszatartására, amíg a szerződéssel ellentétes re-export meg nem szűnik;
  • kártérítési igények érvényesítésére;
  • a szerződésbe ütköző módon exportált áruk, adatok vagy jogok összértékének 50%-át elérő kötbér érvényesítése, de legalább 25 000 EUR, attól függően, hogy melyik a nagyobb.

7.5 A szerződéses partner kötelezettséget vállal, hogy a kivitelhez szükséges összes dokumentumot időben biztosítja és aláírja, hogy az esetlegesen szükséges hatósági engedélyek az elszállítás időpontjában rendelkezésre álljanak. Ha az elszállítás a hatósági engedélynek a szerződéses partnernek felróható késése miatt késedelmet szenved, beleértve a 7.1. pont szerinti körülmények tisztázásának késedelmét is (függetlenül attól, hogy a körülmények tisztázásának késedelme az engedélyezés szükségességét eredményezi-e vagy sem), a Maynards, illetve az eladó jogosult a vevő költségére a lebontást (leszerelést) elvégeztetni, valamint az értékesítési pozíciót beraktároztatni.

8 Tulajdonjog fenntartása

Az értékesítési pozíciók tulajdonjoga csak a megfelelő vételár teljes mértékben történt megfizetése után száll a szerződéses partnerre, illetve amennyiben értékesítési pozíciók egy egésszé vannak összefoglalva, a vételár ezen egész megfizetésével. Ezt feltételezve a vevő az elszállítással tulajdont szerez az értékesítési pozíción. Értékesítési pozíciók elszállítása előzetes lebontással (leszereléssel) csak azután lehetséges és megengedett, ha a megfelelő vételárat teljes mértékben megfizették és azt a szerződéses partner szállítólevél megküldésével igazolta.

9 Minőségi állapot, szavatosság

9.1 Amennyiben kifejezetten nincs más megadva, az összes értékesítési pozíciónál használt, illetve nem új gyártású dolgokról van szó. Csak az értékesítési információkban vagy az értékesítési pozíciókban az aukciós platformokon kifejezetten megemlített tartozék együttes eladására kerül sor.

9.2 A használt, illetve nem új gyártású értékesítési pozíciók eladása olyan állapotban történik, ahogy vannak. A megadott megtekintési időszak zárásának időpontjában adott állapot a mérvadó. Az érdeklődők számára ezért érvényben van a nyomatékos kérés, hogy az értékesítési pozíciókat tekintsék meg és maguk vizsgálják meg. A képi megjelenítések nem kötelező érvényűek és eltérhetnek az eredetitől. Az értékesítési pozícióra vonatkozó információk és adatok, különösen az esetleges képi megjelenítések, valamint műszaki adatok, méretek, gyártmányok, gyártási évek vagy mennyiségi adatok – kivéve egyedi esetekben más rendelkezésnél – nem jelentik az értékesítési pozíciók állagmeghatározását, különösen nem képeznek állaggaranciát.

9.3 Használt, illetve nem új gyártású dolgoknál a vevő hiányosság miatti kártérítésre vonatkozó jogai a következő 10. pontban meghatározottakra korlátozódnak. Ez nem érvényes akkor, ha az eladó a hiányosságot csalárd módon elhallgatta vagy garanciát vállalt a dolog állagára.

10 Felelősség

10.1 Az eladó és Maynards egyaránt felelősséggel tartozik a szerződéses partnerrel szemben – függetlenül a jogalap jellegétől – olyan károk vonatkozásában, amelyek külön-külön az eladó vagy Maynards, vagy azok megfelelő teljesítési segédei szándékosságán vagy súlyos gondatlanságán alapulnak, külön-külön saját magukra nézve és nem a jogszabályok szerint egyetemlegesen.

10.2 Egyszerű gondatlanságból eredő kötelezettségszegés esetén az eladó vagy Maynards külön-külön maga felelős.

  • az életet, testi épséget vagy egészséget érintő sérülésből eredő kárért, valamint
  • azon kötelezettségek megsértéséből eredő kárért, amelyeknek teljesítése a szerződés szabályszerű végrehajtását egyáltalán lehetővé teszi, és amelynek betartásában a szerződéses partner rendszeresen megbízik és megbízhat; ezekben az esetekben a felelősség azonban a tipikus, a szerződéskötésnél előre látható kárra korlátozódik.

10.3 A termékfelelősségi törvény előírásai szerinti felelősséget, valamint

  • a garancia vagy beszerzési kockázat átvállalásának, valamint
  • hiányosság csalárd módon elhallgatásának

ez nem érinti.

10.4 Az előzőekben írt felelősségkorlátozás azonos mértékben érvényes az eladó, illetve Maynards szervei, képviselői, alkalmazottai és egyéb teljesítési segédei javára is.

11 Alkalmazandó jog, bírósági illetékesség

11.1 A Németországi Szövetségi Köztársaság joga alkalmazandó a nemzetközi egységjog, különösen az ENSZ adásvételi jog kizárásával az eladó, Maynards és a szerződéses partner közötti összes szerződéses kapcsolatra, valamint a jelen ÁSZF-re.

11.2 Ha a szerződéses partner a kereskedelmi törvénykönyv értelmében kereskedő, közjogi jogi személy vagy közjogi különvagyon, akkor a Maynards és a szerződéses partner közötti szerződéses jogviszonyból eredő vagy azzal kapcsolatos minden jogvita kizárólagos illetékessége – beleértve a nemzetközi joghatóságot is – Pöcking, Ez nem érinti a Maynards azon jogát, hogy a szerződéses partnert annak székhelyén perelje.

B. Különleges rendelkezések más nevében történő értékesítési ügyletek esetében

1 Szerződéskötés

1.1 Az értékesítési ügyletek megkötése az eladó nevében történik. Maynards közvetítésével az adásvételi szerződés a szerződéses partner és az eladó között jön létre.

1.2 Amennyiben más nevében történő értékesítési ügylet esetén az ügylet lezárása előtt, vagy azzal egyidejűleg az eladó személyét nem közlik, akkor a szerződéses partner kifejezetten egyetért azzal, hogy vele az eladó személyét és címét csak az értékesítési ügylet lezárása után közlik.

2 Maynards ellenőrzési kötelezettségének hiánya

2.1 Maynards-t a szerződéses partnerhez való viszonyában nem terheli önálló kötelezettség az értékesítési pozíciók vizsgálatára és az eladó adatainak ellenőrzésére. A szerződéses partner lehetőséget kap, hogy az értékesítési pozíciót maga vizsgálja meg.

2.2 Az eladó felelős azért, hogy az értékesítési pozíció legkésőbb a rögzített elszállítási időpontig médiamentes legyen, és amennyiben lebontás (leszerelés) nem szükséges, azt szállítási helyzetbe hozza. Médiamentes itt azt jelenti, hogy azon értékesítési pozíciók, amelyek üzemeltetéséhez üzemeltetési eszköz (például üzemanyag vagy feldolgozandó nyersanyag) szükséges, leállítva és teljesen kiürítve legyenek. Az eladó felelős a médiumok ártalmatlanításáért, valamint az esetleges veszélyes anyagok ártalmatlanításáért és a veszélyesanyag-tartályok biztosításáért. A Maynards nem felelős olyan károkért vagy költségekért, amelyek az ilyen anyagok elmulasztott vagy szakszerűtlen leállításából, ürítéséből vagy ártalmatlanításából keletkeznek.

3 A szerződés tartalma

Amennyiben egyedi esetben más megállapodás nincs, az eladó és a vevő közötti értékesítési ügyletek alapját a jelen ÁSZF szabályozásai mint az eladó sajátjai képezik.

4 Illetékes bíróság

Amennyiben a szerződéses partner kereskedő a kereskedelmi törvénykönyv értelmében, közjogi jogi személy vagy közjogi különleges alap, akkor a kizárólagosan illetékes bíróság – nemzetközileg is – az eladó és a szerződéses partner közötti szerződéses viszonyból vagy azzal összefüggésben adódó összes jogvitára az eladó székhelye szerinti bíróság illetékes, amennyiben annak van székhelye belföldön. Ha az eladónak nincs belföldi székhelye, akkor kifejezetten más megállapodás hiányában a jogszabályi rendelkezésekből adódó illetékes bíróság érvényes. Ez nem érinti az eladó azon jogát, hogy a szerződéses partnert annak székhelyén vagy a teljesítés helyén perelje.

C. Különleges rendelkezések saját nevében történő értékesítési ügyletek esetében

Saját ellátás fenntartása

Maynards jogosult a szerződéstől való visszalépésre, ha egy harmadik féllel megfelelően megkötött fedezeti ügylet ellenére Maynards-tól független okból, egy vonatkozó értékesítési pozíciót harmadik fél nem megfelelően vagy nem időben bocsát rendelkezésre. A Maynards kötelezettséget vállal arra, hogy ezt a körülményt a szerződéses partnerrel a tudomására jutás után azonnal közli és az esetlegesen már teljesített fizetéseket haladéktalanul visszautalja a szerződéses partnernek.

D. Különleges rendelkezések ajánlati eljárások esetében

1 Szerződéskötés

1.1 Az ajánlati eljárás résztvevői jogilag kötelező érvényű szerződéses ajánlatot tesznek saját maguk által választott vételár, mint végleges ajánlat bevitelével a megadott nap megadott időpontjáig.

1.2 A vonatkozó ajánlat visszavonhatatlan. Az ajánlat lejár, ha Maynards az ajánlatot a D.1.3 pontban megnevezett határidőig nem fogadja el.

1.3 A vonatkozó résztvevő ajánlatának Maynards általi esetleges elfogadása három munkanapon belül történik a pályázati futamidő végét követő naptól számítva. Az aukciós platformon megjelenő megjegyzés arról, hogy a vonatkozó résztvevő adta a legmagasabb ajánlatot, nem jelenti a résztvevő ajánlatának Maynards általi elfogadását.

1.4 Ha Maynards a résztvevő ajánlatát csak fenntartással fogadja el, akkor a szerződés az eladóval az értékesítési ügylet esetében más nevében, vagy Maynards saját nevében kötött értékesítési ügylete esetén csak akkor jön létre, ha Maynards a fenntartás megszűnéséről tíz naptári napon belül nyilatkozik.

1.5 Pro forma számla vagy számla küldése az ajánlat elfogadásának, illetve a korábban az ajánlat csak fenntartásos elfogadásánál a fenntartás megszűnésének minősül.

2 Pályázati futamidő

2.1 Az aukciós platform üzemeltetéséhez használt számítógéprendszeren kizárólag a szerver operációs rendszere által automatikusan kezelt és szinkronizált pontos idő („rendszeridő”) mérhető.

2.2 Maynards fenntartja a jogot ajánlati eljárások futamidejének lerövidítésére, illetve az ajánlati eljárások idő előtti befejezésére.

E. Különleges rendelkezések online árverések esetében

1 Szerződéskötés

1.1 Az online árverés résztvevői jogilag kötelező érvényű szerződéses ajánlatot tesznek saját maguk által választott vételár („ajánlat”) bevitelével, vagy az adott esetben aktivált azonnali vásárlás opció működtetésével.

1.2 A vonatkozó ajánlat, illetve az adott esetben aktivált azonnali vásárlás opció működtetése visszavonhatatlan. A vonatkozó résztvevő saját ajánlatához való kötöttsége megszűnik, ha az aukció futamidejének vége előtt egy másik résztvevő magasabb ajánlatot ad, vagy az adott esetben aktivált azonnali vásárlás opciót másik résztvevő működteti.

1.3 A vonatkozó résztvevő ajánlatának, illetve azonnali vásárlás ajánlatának Maynards általi esetleges elfogadása három munkanapon belül történik, az aukciós futamidő végét követő naptól számítva. Az aukciós platformon megjelenő megjegyzés arról, hogy a vonatkozó résztvevő adta a legmagasabb ajánlatot, nem jelenti a résztvevő ajánlatának Maynards általi elfogadását.

1.4 Ha Maynards a résztvevő ajánlatát csak fenntartással fogadja el, akkor a szerződés az eladóval az értékesítési ügylet esetében más nevében, vagy Maynards saját nevében kötött értékesítési ügylete esetén csak akkor jön létre, ha Maynards a fenntartás megszűnéséről tíz naptári napon belül nyilatkozik.

1.5 Pro forma számla vagy számla küldése az ajánlat elfogadásának, illetve a korábban az ajánlat csak fenntartásos elfogadásánál a fenntartás megszűnésének minősül.

2 Aukciós futamidő

2.1 Az aukciós platform üzemeltetéséhez használt számítógépes rendszeren kizárólag a rendszeridő mérhető.

2.2 Ha az aukciós futamidő lejárta előtt legnagyobb ajánlat leadása történik, akkor az aukciós futamidő további három-három perccel meghosszabbodik.

2.3 Maynards fenntartja a jogot ajánlati eljárások futamidejének lerövidítésére, illetve az ajánlati eljárások idő előtti befejezésére.

🇫🇷 Általános értékesítési feltételek (francia nyelven)

A. Általános rendelkezések

1 Alkalmazási terület

1.1 A jelen Általános Értékesítési Feltételek (a továbbiakban: „ÁÉF”) kizárólag vállalkozásokra (§ 14 a német polgári törvénykönyv), közjogi jogalanyokra és közjogi különleges jogállású jogalanyokra („Szerződő Fél”) vonatkoznak.

1.2 Kizárólag a jelen általános szerződési feltételek alkalmazandók. A szerződéses partner által alkalmazott, a jelen feltételektől eltérő, azokat kiegészítő vagy azoknak ellentmondó általános szerződési feltételek elutasításra kerülnek, kivéve, ha a Maynards Europe (a továbbiakban: „Maynards”) azok érvényességét kifejezetten elfogadta. Ez az elv minden jövőbeli tevékenységre is vonatkozik, amennyiben ezeket a tevékenységeket a partner által alkalmazott, a jelen feltételektől eltérő, azokat kiegészítő vagy azoknak ellentmondó általános értékesítési feltételek ismeretében végzik.

1.3 A jelen ÁSZF a jelenleg hatályos változatában (amely honlapunkon elérhető) és minden esetben a legfrissebb változatában alkalmazandó, amelynek szövegét a Szerződő Partnernek megküldték. A jelen ÁSZF szabályozza a Maynards és a Szerződő Partner közötti minden jövőbeli szerződéses jogviszonyt, kivéve, ha erről külön megállapodás született.

1.4 A Maynards társaság kizárólag használt és nem új gazdasági javakat (a továbbiakban: „Eladási tárgyak”) értékesít – saját nevében vagy harmadik fél nevében – online aukciókon, pályázati felhívásokon és magánjellegű értékesítéseken (a továbbiakban együttesen: „Értékesítési tevékenységek” vagy eseti alapon: „Értékesítési tevékenység”). Az egyes Értékesítési tevékenységek formájától függően az Általános rendelkezések A. pontján túlmenően a B–E. pontokban szereplő Különleges rendelkezések is alkalmazandók.

Alkalmazás:

- Ezenkívül, azokra az értékesítési tevékenységekre vonatkozóan, amelyekben a Maynards harmadik fél nevében, az eladó (a továbbiakban: „megbízó”) képviselőjeként jár el, a B. bekezdés különleges rendelkezései alkalmazandók. Ez az elv akkor is érvényes, ha a Maynards közzéteszi, hogy megbízót képvisel, anélkül, hogy a vonatkozó szerződés megkötésekor megadná a megbízó nevét.

  • A Maynards saját nevében végzett értékesítési tevékenységekre a C. bekezdés különleges rendelkezései vonatkoznak.
  • Ezenkívül a pályázatokra vonatkozóan, a „ https://www.maynardseurope.com/ ” weboldalon található online platformon (a továbbiakban: „aukciós platform”) keresztül, szintén a C. bekezdés különleges rendelkezései alkalmazandók.
  • Ezenkívül az online aukciókra, az aukciós platformon keresztül, szintén az E. bekezdés különleges rendelkezései vonatkoznak.

1.5 A jelen ÁSZF-en túlmenően minden értékesítési tevékenység esetében minden egyes értékesítési tárgyra vonatkozik az aukciós platformon közzétett, „Alapvető információk ” (a továbbiakban: „Értékesítési információk”) elnevezésű aukciós platformon közzétett leírása, valamint adott esetben a „Szállítási feltételek” is alkalmazandók. Amennyiben az ÁSZF, az eladási tárgyak leírása, az eladási információk vagy a szállítási feltételek között ellentmondás merülne fel, az ÁSZF az irányadó, kivéve, ha az ÁSZF maga is kimondja, hogy az eladási tárgyak leírása, az eladási információk vagy a szállítási feltételek külön rendelkezések hatálya alá tartoznak.

2 Részvétel, ajánlat, szerződés megkötése

2.1 Csak vállalkozók (§ 14 a német polgári törvénykönyv), közjogi jogi személyek vagy közjogi különleges vagyontárgyak vehetnek részt ezekben az értékesítési tevékenységekben.

2.2 A „https://www.maynardseurope.com/ ” weboldalakon vagy a „https://auctions.maynards.com/” aukciós platformokon való részvétel akkor lehetséges, ha ingyenesen regisztrálunk az aukciós platformon, és a Maynards-tól engedélyt kapunk az értékesítési tevékenységek végzésére. Senki sem követelheti, hogy regisztrálják az aukciós platformon, vagy hogy engedélyezzék részvételét értékesítési tevékenységben. A platformon való regisztráció, az értékesítési tevékenységben való részvétel engedélyezése és azok megtagadása a Maynards saját belátása szerint történik. Az érintett résztvevő köteles a regisztrációs űrlapon pontos információkat megadni és azokat naprakészen tartani.

2.3 A résztvevőnek biztonságos jelszót kell választania, amelyet titokban kell tartania. Ha gyanúja merül fel, hogy jogosulatlan harmadik személy hozzáférhet ezekhez a kódokhoz, köteles ezt jelenti a Maynardsnak, és fiókjának zárolását kérni a europe@maynards.com e-mail címre küldött levélben.

2.4 Az eladás tárgyainak bemutatása, amely elsősorban az aukciós platformon rendelkezésre álló tételek formájában történik, csupán tájékoztató jellegű, és azoknak szól, akik esetlegesen érdeklődnek a megvásárlásuk iránt, és kizárólag olyan, jogilag nem kötelező erejű ajánlatként értelmezendő, amelyet az eladási tevékenység résztvevőinek címeznek, és amely arra ösztönzi őket, hogy az aukciós platformon meghatározott eljárásnak megfelelően tegyenek hivatalos szerződéses ajánlatot.

2.5 A Maynards csak akkor köt hivatalos szerződést az eladási tárgy eladásáról, ha elfogadja az ingatlan megvásárlására érdekelt személy ajánlatát egy elfogadó nyilatkozat formájában. A pro forma számla vagy a számla elküldése az ajánlat elfogadásának minősül.

3 Vételár, vevői biztosíték, áfa, garancia, esedékesség

3.1 A vételárak az érvényes áfát tartalmazzák.

3.2 Az a szerződéses partner, amelynek szállítási címe egy másik EU-tagállamban található, a 3.1. pontban foglaltakkal ellentétben olyan számlát kap, amelyen a szállítás megtörtént, de nem szerepel rajta a közösségközi áfa. Ennek feltétele, hogy a szerződés megkötése előtt a szerződő partner megadja a Maynardsnak a másik tagállam által neki kiadott külföldi adóazonosító számot. Ha a szállítást vagy a fuvarozást a szerződéses partner végzi, a német áfa-törvény végrehajtási rendelete 17b. §-a és az azt követő §-ok értelmében köteles a Maynards számára hivatalos igazolásokat készíteni, amelyek egyértelműen megállapítják a közösségen belüli szállítás feltételeit. Ezeket a bizonylatokat a termékek átvételétől számított hét napon belül köteles benyújtani.

3.3 A harmadik országban található szállítási címmel rendelkező szerződéses partner a 3.1. pontban foglaltakkal ellentétben olyan számlát kap, amelyen a szállítás megtörtént, de az exportra vonatkozó áfa nem szerepel. Ha a szállítást vagy a fuvarozást a szerződéses partner végzi, a német áfa törvény végrehajtási rendelete 9. és 10. §-a értelmében köteles a Maynards számára hivatalos igazolást (exportigazolást) bemutatni, amely egyértelműen megállapítja az export feltételeit. Ezeket az igazolásokat a termékek átvételétől számított hét napon belül köteles benyújtani.

3.4 A 3.2 és 3.3 pontokban leírt esetekben a szerződő félnek a hatályos áfával megegyező összegű biztosítékot kell nyújtania. Ezt a biztosítékot az alkalmazandó áfa megfizetésére kell felhasználni, ha kiderül, hogy a szállítás a Németországban hatályos áfa alá esik. Ez a helyzet akkor állhat elő, ha a szerződő fél nem teljesíti, nem teljes mértékben vagy nem időben teljesíti a fent említett bizonyítási vagy bejelentési kötelezettségét. Ugyanez vonatkozik arra az esetre is, ha egyéb körülmények miatt áfát kell fizetni. Ha az áfa-mentesség feltételei nem teljesülnek, a Maynards jogosult a kiállított számlát (nettó árat) törölni, és új számlát kiállítani, amelyen kifejezetten feltünteti a vonatkozó törvényes áfát. A Maynards két héten belül ellenőrzi a benyújtott dokumentumokat. Ha a biztosíték célja megszűnik, a Maynards köteles a biztosíték összegét további két héten belül visszafizetni.

3.5 Az eladási ár megfizetésén túl a vevő köteles a Maynardsnak eladási jutalékot fizetni, amelynek összege az eladási ár nettó értékének százalékában kifejezett mértéknek felel meg, valamint az eladási jutalékra esetlegesen alkalmazandó áfát.

3.6 Az eladási ár, az esetleges biztosíték összege a 3.2–3.4 pontok alapján, valamint az eladási jutalék összege azonnal, teljes egészében esedékes, kivéve, ha a fizetésről írásban más megállapodás születik.

4 Kompenzáció, visszatartás

A szerződéses partner csak akkor jogosult kártérítést vagy visszatartást követelni, ha az állítólagos viszonossági jog vitathatatlan, jogerősen megállapított vagy ítéletre kész követelésre hivatkozik.

5 Szállítási hely, kockázatátruházás, szétszerelés és elszállítás, biztosítási kötelezettség

5.1 Az eladási tárgyak szétszerelésének és elszállításának kötelezettsége a szerződéses partner egyik fő szerződéses kötelezettsége. Az eladási információkban vagy a szállítási feltételekben szereplő eltérő rendelkezés hiányában az összes eladási tárgyat a vevő kockázatára és költségére kell szétszerelni és elszállítani abból a helyről, ahol azok találhatók. A szerződéses partner köteles az eladóval megállapodni egy adott időtartamon belüli szétszerelési és elszállítási időpontban, vagy ha nem határoztak meg időtartamot, akkor a szerződés megkötésétől számított két héten belül eső időpontban, az eladási tárgyaknak a helyszínen történő leszerelése és elszállítása céljából („elszállítási időpont”). Az elszállítás feltétele, hogy a szerződéses partner teljesítette kötelezettségeit, és különösen, hogy a 3. pont szerint teljesítette a fizetést, és a 5.4. pont szerint bemutatta a kötelező felelősségbiztosítási igazolást. Kényes helyzetekben, amikor a tárgyak szétszerelését és elszállítását szakembereknek kell elvégezniük, a Maynards javasolhatja a szerződéses partnernek, hogy ezeket a munkákat egy általa kiválasztott vállalkozás végezze el. Ilyen esetben a Maynards jogosult szerződést kötni a kiválasztott vállalkozással, miután a szerződéses partner teljes körű meghatalmazást adott neki, az értékesítési információkban és a szállítási feltételekben (1.5. pont) meghatározott feltételek mellett.

5.2 A leszerelés és az elszállításnak minden védelmi, jogi és egyéb előírásnak megfelelően kell történnie, és szükség esetén azt szakembereknek kell elvégezniük, az eladó és a szerződéses partner között létrejött, különösen az időtartamra vonatkozó megállapodás szerint. A szerződéses partner által megbízott munkatársak és harmadik felek a szerződéses partner végrehajtó segítői. A szerződéses partner köteles megadni az eltávolítással kapcsolatos információkat, a továbbiakban „általános gyűjtési információk” néven, valamint a vonatkozó kiegészítő információkat az értékesítési információkban.

5.3 Ha az Értékesítési információkban vagy a Szállítási feltételekben másként nem állapodnak meg, az értékesített tárgy véletlen teljesítményvesztésének, megrongálódásának és károsodásának kockázata akkor száll át a szerződő partnerre, amikor az utóbbi objektíven képes az értékesített tárgyat szétszerelni, vagyis amikor a szerződő partner az értékesített tárgy feletti tényleges ellenőrzést kéri.

5.4 A leszerelés és eltávolítás során a szerződéses partner köteles igazolni, hogy rendelkezik legalább 5 millió euró értékű felelősségbiztosítással, amely fedezi a bontás és elszállítás során általa vagy segítői által okozott esetleges károkat, és köteles a Maynardsnak bemutatni a biztosítás meglétét igazoló dokumentumot.

6 Fizetés vagy fedezet megtagadása

6.1 Ha a szerződéses partner az esedékesség napjától számított öt napon belül nem teljesíti a fizetést, az fizetés megtagadásnak minősül, anélkül, hogy fizetési felszólításra lenne szükség. A fizetés megtagadásának időtartama alatt a követelésre a alapkamatnál 9 százalékkal magasabb kamatlábat alkalmazunk.

6.2 Ha a szerződő fél továbbra is késedelmes a fizetési, leszerelési vagy elszállítási kötelezettségének teljesítésében, az eladó jogosult a szerződéstől elállni, miután eredménytelenül meghosszabbította a szerződő fél számára a fizetési határidőt. A szerződéses partnerre vonatkozó, az eladási díj megfizetésére vonatkozó kötelezettség a szerződés felmondása után is változatlanul fennmarad, kivéve, ha a szerződéses partner bizonyítja, hogy a Maynards nem szenvedett kárt, vagy csak minimális kárt szenvedett a helyzet következtében.

6.3 Miután a szerződéses partnernek az érintett áruk szétszerelésére vagy eltávolítására biztosított ésszerű kiegészítő határidő lejárt, és a szerződéses partner nem teljesítette a kötelezettségét, az eladó jogosult egyénileg vagy együttesen, a szerződéses partner költségére

  • a szétszerelést elvégezni,
  • az eladási tárgy tárolását,
  • a szerződéses partner nevében az eladási tárgyat más módon felhasználni
  • az eladási tárgyat selejtezni.

Az eladó visszavonási joga változatlanul fennmarad.

7 Exportellenőrzés

7.1 Az adásvételi szerződés megkötése azzal a feltétellel történik, hogy a szerződés megkötése és teljesítése nem ütközik az exportellenőrzésre vonatkozó törvény rendelkezéseivel (beleértve a vonatkozó szankciókat), és amennyiben nem állapodtak meg vagy nem látták elő ellenkezőjét, és nem merül fel olyan helyzet, amely az exportellenőrzési törvény szerinti engedélyt igényel. Ezenkívül az adásvételi szerződés megkötése azzal a feltétellel történik, hogy a szerződő partner, annak képviselői vagy más végfelhasználók nem érintettek nemzeti vagy nemzetközi embargó intézkedésekkel, illetve a vonatkozó jogszabályok szerinti szankciókkal. A Maynards és az Eladó nem tehető felelőssé a szerződés teljesítésének esetleges késedelméért, illetve a fenti bekezdésekben meghatározott feltételek fennállásáért vagy hiányáért. A Szerződő Partner szintén szolidáris felelősséggel tartozik.

7.2 A szerződő fél nem adhat el, ruházhat át, exportálhat vagy reexportálhat közvetlenül vagy közvetve olyan árukat, adatokat vagy jogokat, amelyek az Orosz Föderációba és Fehéroroszországba kerülnek, vagy az Orosz Föderációban és Fehéroroszországban történő felhasználásra szánnak, és amelyek a szerződés rendelkezéseinek megfelelően kerülnek szállításra, és amelyek az EU 833/2014 rendelet 12g. cikkének és az EU 765/2006 rendelet 8g. cikkének hatálya alá tartoznak. 12ga. cikke, valamint az EU 765/2006 rendelet 8g. cikke hatálya alá tartoznak.

7.3 A szerződéses partner gondoskodik arról, hogy a kereskedelmi láncban harmadik felek, beleértve az esetleges viszonteladókat is, ne sértsék meg a 7.2 pontban említett tilalmat vagy a 7.2 pontban említett célokat, és hogy ezeket a kereskedelmi láncban részt vevő harmadik felek, beleértve az esetleges viszonteladókat is, ne akadályozzák. A szerződő félnek megfelelő ellenőrzési mechanizmust kell létrehoznia és alkalmaznia kell azt, hogy megakadályozza a kereskedelmi láncban részt vevő harmadik felek, beleértve az esetleges viszonteladókat is, által elkövetett fenti szabályszegéseket. A szerződéses partner köteles haladéktalanul jelenti a Maynardsnak és az eladónak minden olyan helyzetet, amelyben a 7.2 vagy 7.3 pontban foglalt rendelkezéseket nem tartják be, ideértve a harmadik felek tevékenységével kapcsolatosakat is, és köteles jelenti a 7.1 pontban foglalt, megakadályozható helyzeteket.

7.4 A 7.2 vagy 7.3 pontban foglaltak megsértése a szerződés lényegi tartalmának súlyos megsértését jelenti, és a Maynards és az Eladó jogosultak megfelelő intézkedéseket hozni a Szerződő Fél ellen, ideértve többek között, de nem kizárólagosan

  • A szerződés felmondása:
  • A szerződésbe ütköző újraexportálás megszűnéséig a termékek kiszállításának visszatartása;
  • Kártérítési igény;
  • A szerződés rendelkezéseinek megsértésével exportált áruk, adatok vagy jogok teljes értékének 50 %-át kitevő, de legalább 25 000 eurót kitevő szerződéses bírság iránti kérelem, a magasabb összeg figyelembevételével.

7.5 A szerződéses partner vállalja, hogy az exportáláshoz szükséges összes dokumentumot időben rendelkezésre bocsátja és aláírja, hogy az esetlegesen szükséges hivatalos engedélyek az áru átvételének időpontja előtt meglegyenek. Ha az elszállítás késedelmet szenved, mert a szerződő fél még nem szerezte meg a megfelelő hivatalos engedélyt, ideértve a 7.1. pontban említett helyzetek megoldásának késedelmét is (függetlenül attól, hogy e helyzetek megoldásának késedelme engedélyt igényel-e vagy sem), a Maynards és az Eladó jogosultak a Vétel tárgyának leszerelésére és tárolására, a vevő költségére.

8 Tulajdonjog fenntartása

Az eladási tárgyak tulajdonjoga csak akkor kerül át a szerződő partnerre, ha a különböző eladási árak teljes összege kifizetésre került, és ha az eladási tárgyak egy egységet alkotnak, akkor a teljes összeg kifizetése után. Így a vevő az eladási tárgy tulajdonjogát annak átvételekor szerez meg. Az előzetes szétszerelést igénylő eladási tárgyak elszállítása csak akkor lehetséges és megengedett, ha a megfelelő eladási ár teljes egészében kifizetésre került, és ha a szerződő fél a szállítási bizonylat elküldésével igazolta a fizetés megtörténtét.

9 Minőség, garancia

9.1 Ellenkező megállapodás hiányában az összes eladási tárgy használt áru, nem új. Az eladásba csak azok a kiegészítők tartoznak, amelyek kifejezetten szerepelnek az eladási információkban vagy az eladási tárgyak leírásában az aukciós platformon.

9.2 A használt és nem új tárgyak a jelenlegi állapotukban kerülnek értékesítésre. Ez az állapot a meghatározott megtekintési időszak végének időpontjában érvényes. Ezért az érdeklődőknek erősen ajánlott, hogy személyesen megtekintsék és megvizsgálják az eladó tárgyakat. A vizuális bemutatások nem szerződésesek, és eltérhetnek az eredeti tárgyaktól. Az eladási tárgyakra vonatkozó információk és adatok, különösen azok vizuális bemutatása, valamint műszaki adatai, méretei, gyártási évük vagy mennyiségük – kivéve, ha különleges esetekben másként van meghatározva – nem minősülnek minőségük leírásának, és nem jelentenek semmiféle minőségi garanciát.

9.3 A vevő jogai a használt és nem új áruk hibája esetén a következő 10. pontban meghatározott kártérítésre korlátozódnak. Ez az elv nem alkalmazandó, ha az eladó szándékosan eltitkolta a hibát, vagy ha az áru minőségére vonatkozó garanciát vállalt.

10 Felelősség

10.1 Az Eladó és a Maynards a jogszabályi rendelkezéseknek megfelelően, egymástól függetlenül és nem szolidárisan vállalják a szerződéses partnerrel szemben (jogalapra való tekintet nélkül) felelősséget vállalnak az eladó vagy a Maynards, illetve azok jogi képviselői vagy végrehajtó segítőik szándékos vagy súlyos gondatlanságából eredő kötelezettségszegésből származó károkért.

10.2 Egyszerű gondatlanságból eredő kötelezettségszegés esetén az Eladó vagy a Maynards csak a következő felelősséget vállalja:

  • életet, testi épséget vagy egészséget sértő károk esetén, valamint
  • amennyiben a szerződés megfelelő teljesítéséhez elengedhetetlenül szükséges kötelezettségek nem teljesültek, és azok teljesítését a szerződő féltől ésszerűen és normálisan el lehet várni; ilyen esetben a felelősség a szerződés megkötésekor előre látható és jellegzetes károkra korlátozódik.

10.3 A német termékfelelősségi törvény szerinti felelősség, valamint a következő esetekben:

  • garancia vagy ellátási kockázat átruházása és
  • a hiba csalárd eltitkolása

változatlan marad.

10.4 A fent meghatározott felelősségkorlátozás ugyanúgy vonatkozik az Eladó vagy a Maynards felek, képviselői, alkalmazottai és egyéb végrehajtó segítői számára.

11 Az alkalmazandó jog és az illetékes bíróság kiválasztása

11.1 Az Eladó, a Maynards és a Szerződéses Partner közötti összes szerződéses kapcsolatra, valamint a jelen ÁSZF-re a Német Szövetségi Köztársaság törvényei az irányadók, kizárva az egységes nemzetközi jogot, és különösen az ENSZ nemzetközi árukereskedelmi szerződésekről szóló egyezményét.

11.2 Ha a szerződő fél a német kereskedelmi törvénykönyv értelmében kereskedő, közjogi jogi személy vagy közjogi különvagyon, akkor a Maynards és a szerződő fél között létrejött szerződéses jogviszonyból közvetlenül vagy közvetve eredő minden jogvita kizárólagos, nemzetközi szinten is érvényes joghatósága Pöcking (Németország). A Maynardsnak a szerződéses partner székhelye szerinti helyen a szerződéses partnerrel szemben fennálló jogai változatlanok maradnak.

B. Különleges rendelkezések a harmadik fél nevében végzett értékesítési tevékenységekre vonatkozóan

1 A szerződés megkötése

1.1 Az értékesítési tevékenységek az Eladó nevében történnek. A Maynards közvetítőként jár el a szerződéses partner és az Eladó közötti adásvételi szerződés megkötésében.

1.2 Ha egy értékesítési tevékenységet harmadik fél nevében hajtottak végre, és az értékesítő személyazonosságát az értékesítési tevékenység megkötése előtt vagy során nem hozták nyilvánosságra, a szerződő partner kijelenti, hogy hozzájárul ahhoz, hogy az értékesítő személyazonosságát és címét csak az értékesítési tevékenység megkötése után közöljék vele.

2 Maynards esetében nincs ellenőrzési kötelezettség

2.1 A szerződéses partnerével fennálló kapcsolata keretében a Maynards nem köteles ellenőrizni az eladási tárgyakat, sem pedig az eladóval kapcsolatos információkat. A szerződéses partnernek lehetősége van saját maga ellenőrizni a megfelelő eladási tárgyat.

2.2 Az eladó feladata, hogy előkészítse az eladási tárgyat, hogy az esetleges anyagoktól megtisztítsa, és ha nincs szükség szétszerelésre, akkor legkésőbb a meghatározott átvételi időpontig szállításra készen álljon. A fent említett elemek a tárgy működéséhez szükséges fogyóeszközök (például üzemanyag vagy feldolgozandó nyersanyagok), amelyek maradványait kötelezően el kell távolítani. Az eladó feladata ezen elemek, valamint az esetleges veszélyes anyagok eltávolítása is, és az eladó köteles biztosítani az eltávolításhoz szükséges konténereket. A Maynards nem tehető felelőssé azokért a károkért vagy költségekért, amelyek abból adódnak, hogy ezeknek az anyagoknak és vegyi anyagoknak a leállítása, ürítése vagy ártalmatlanítása nem történt meg, vagy nem megfelelően történt meg.

3 A szerződés tartalma

Ellenkező egyedi megállapodás hiányában az Eladót és a Vevőt összekötő értékesítési tevékenységekre az Eladó általános szerződési feltételeinek rendelkezései vonatkoznak.

4 Joghatóság

Ha a szerződő fél a német kereskedelmi törvénykönyv értelmében kereskedő, közjogi jogi személy vagy közjogi különleges jogi személy, akkor az eladó és a szerződő fél között létrejött szerződéses jogviszonyból közvetlenül vagy közvetve eredő minden jogvita tekintetében a kizárólagos, nemzetközi szinten is érvényes joghatóság az eladó székhelye, amennyiben az eladó székhelye Németország területén található. Ha az eladó székhelye nem található Németország területén, és ellenkező rendelkezés nem került megállapodásra, akkor a joghatóságot a törvényi rendelkezések határozzák meg. Az eladó azon joga, hogy a szerződő partnerrel szemben a székhelye vagy a teljesítés helye szerinti bíróság előtt eljárást indítson, változatlanul fennmarad.

C. A saját nevében végzett értékesítési tevékenységekre vonatkozó különleges rendelkezések

Saját szállítási tartalék

A Maynards jogosult a szerződéstől elállni, ha annak ellenére, hogy egy harmadik féllel megfelelő fedezeti tevékenységet kötöttek, és a Maynards-nak nem tulajdonítható okokból egy harmadik fél értékesítési tárgyát nem bocsátották rendelkezésre megfelelően, vagy ha rendelkezésre bocsátották, de nem a megadott határidőn belül. Ilyen esetben a Maynards vállalja, hogy haladéktalanul jelenti ezt a helyzetet a szerződéses partnernek, és visszafizeti a szerződéses partnernek az esetlegesen már befizetett összegeket.

D. Különleges rendelkezések a közbeszerzési eljárásokra vonatkozóan.

1 A szerződés megkötése

1.1 A pályázaton résztvevők kötelező érvényű szerződéses ajánlatot tesznek, amelyben megadják az általuk meghatározott árat, amely az adott időpontig végleges ajánlatnak minősül.

1.2 Az ajánlatot nem lehet visszavonni. Az ajánlat érvényessége megszűnik, ha a Maynards a D.1.3. bekezdésben meghatározott határidőn belül nem fogadja el azt.

1.3 A Maynards által a résztvevő által benyújtott ajánlat esetleges elfogadása a pályázati időszak végét követő naptól számított három napon belül történik. Ha az aukciós platformon feltüntetik, hogy egy adott résztvevő a maximális ajánlatot tette, ez nem jelenti azt, hogy az ajánlatot a Maynards elfogadta.

1.4 Ha a Maynards feltételesen elfogadja a résztvevő ajánlatát, akkor a szerződés csak akkor jön létre az Eladóval, ha az értékesítési tevékenységet harmadik fél nevében végzik, vagy a Maynards-szal, ha az értékesítési tevékenységet saját nevében végzik, ha a Maynards ezt a fenntartást a következő tíz naptári napon belül feloldja.

1.5 A pro forma számla vagy a számla elküldése az ajánlat elfogadását, vagy a fenntartás feloldását jelenti, ha az ajánlat elfogadására kizárólag fenntartással került sor.

2 A pályázati időszak időtartama

2.1 Kizárólag a szerver operációs rendszere által automatikusan kezelt és szinkronizált idő (a „rendszer idő”) számít a licitálási platform működtetéséhez használt számítástechnikai rendszeren.

2.2 A Maynards fenntartja a jogot, hogy a pályázati felhívásokat idő előtt lezárja, vagy a pályázati felhívások érvényességi idejét lerövidítse.

E. Az online aukciókra vonatkozó különleges rendelkezések.

1 A szerződés megkötése

1.1 Az online aukció résztvevői kötelező érvényű szerződéses ajánlatot tesznek, megadva az általuk meghatározott árat („Ajánlat”), vagy kiválasztva az azonnali vásárlás lehetőségét.

1.2 A vonatkozó ajánlat, valamint az esetleges azonnali vásárlási opció választása visszavonhatatlan. A résztvevő csak addig köteles az ajánlatára, amíg egy másik résztvevő nem tesz magasabb ajánlatot a licitálás lezárása előtt, vagy egy másik résztvevő nem választja az esetleges azonnali vásárlási opciót.

1.3 A Maynards által a résztvevő által tett ajánlat vagy azonnali vételi ajánlat esetleges elfogadása az aukciós időszak végét követő naptól számított három napon belül történik. Ha az aukciós platformon feltüntetik, hogy egy adott résztvevő tette a legmagasabb ajánlatot, ez nem jelenti azt, hogy a Maynards elfogadta ezt az ajánlatot.

1.4 Ha a Maynards feltételesen elfogadja a résztvevő ajánlatát, akkor a szerződés csak akkor jön létre az Eladóval (harmadik fél nevében végzett értékesítési tevékenység esetén) vagy a Maynards-szal (saját nevében végzett értékesítési tevékenység esetén), ha a Maynards a feltételt a következő tíz naptári napon belül feloldja.

1.5 A pro forma számla vagy a számla elküldése az ajánlat elfogadását, vagy a fenntartás feloldását jelenti, ha az ajánlat elfogadására kizárólag fenntartással került sor.

2 Az árverés időtartama

2.1 Ez kizárólag az aukciós platform működtetéséhez használt informatikai rendszer működési idejét jelenti.

2.2 Ha az aukciós időszak lejárta előtt három perccel magasabb ajánlatot tesznek, az aukciós időszak további három perccel meghosszabbodik.

2.3 Maynards fenntartja a jogot, hogy az online aukciót idő előtt lezárja vagy az online aukció időtartamát lerövidítse.

Általános szerződési feltételek (spanyol nyelven)

A. Általános rendelkezések

1 Alkalmazhatóság

1.1 A jelen általános szerződési feltételek (a továbbiakban: „ÁSZF”) kizárólag vállalkozókra (a német polgári törvénykönyv (BGB) 14. cikke), közjogi jogi személyekre és közjogi különvagyonokra („szerződő fél”) vonatkoznak.

1.2 Jelen ÁSZF az egyetlen érvényes. A szerződő fél eltérő, kiegészítő vagy ellentmondó kereskedelmi feltételeit elutasítjuk, kivéve, ha a Maynards Europe GmbH (a továbbiakban: „Maynards”) azokat kifejezetten elfogadta. Ez vonatkozik minden jövőbeli ügyletre is, még akkor is, ha azok a szerződő fél eltérő, kiegészítő vagy ellentmondó kereskedelmi feltételeinek ismeretében kerülnek megkötésre.

1.3 A jelen ÁSZF a jelenlegi változatában (amely honlapunkon elérhető) vagy minden esetben a szerződő félnek írásban közölt legújabb változatában alkalmazandó. A Maynards és a szerződő fél közötti jövőbeli szerződéses kapcsolatokra is alkalmazandó, még akkor is, ha erről külön megállapodás nem születik.

1.4 A Maynards elsősorban használt vagy nem gyártott kereskedelmi árukat (a továbbiakban: „eladási cikkek”) értékesít, részben saját nevében, részben pedig harmadik felek nevében, nyílt online aukciók, zárt aukciók és szabadon tárgyalt értékesítések formájában (a továbbiakban: „értékesítési műveletek” és egyenként „értékesítési művelet”). Az értékesítési ügylet formájától függően, a jelen A. szakasz általános rendelkezései mellett, a B–E. szakaszok különleges rendelkezései is alkalmazandók.

Alkalmazás:

  • Azoknál az értékesítési ügyleteknél, amelyekben a Maynards harmadik fél nevében, az eladó képviselőjeként jár el (az utóbbit a továbbiakban „ügyfélnek” nevezzük), a B. szakasz különleges rendelkezései is alkalmazandók. Ez akkor is érvényes, ha a Maynards közli, hogy ügyfél nevében jár el, de a szerződés megkötésekor nem közli az ügyfél nevét.
  • Azoknál az értékesítési műveleteknél, amelyekben a Maynards saját nevében jár el, a C. szakasz különleges rendelkezései is alkalmazandók.
  • A zárt licitálásokra, más néven „zárt borítékos” licitálásokra, amelyek az „https://www.maynardseurope.com/” internetcímen elérhető online platformon (a továbbiakban: „licitáló platform”) keresztül zajlanak, a D. szakaszban foglalt különleges rendelkezések is alkalmazandók.
  • Az online nyílt aukciókra, más néven „nyílt online aukciókra” vagy „nyílt internetes aukciókra” az aukciós platformon keresztül az E. szakasz különleges rendelkezései is alkalmazandók.

1.5 A jelen ÁSZF-en túlmenően minden értékesítési tranzakcióra kiterjed az aukciós platformon minden egyes értékesítési tételhez közzétett termékleírás, az úgynevezett „alapvető információk” (a továbbiakban: „értékesítési információk”) és adott esetben a megfelelő „szállítási feltételek”, amelyek szintén az aukciós platformon kerülnek közzétételre. Az ÁSZF, az eladási cikkek leírása, az eladási információk vagy a szállítási feltételek közötti ellentmondás esetén az ÁSZF az irányadó, kivéve, ha az ÁSZF konkrét rendelkezésekre hivatkozik az eladási cikkek leírásában, az eladási információkban vagy a szállítási feltételekben.

2 Részvétel, ajánlat, szerződés megkötése

2.1 Csak vállalkozók (a német polgári törvénykönyv (BGB) 14. cikke), közjogi jogi személyek és közjogi különvagyonok jogosultak értékesítési műveletekben részt venni.

2.2 A „https://www.maynardseurope.com/” vagy „https://auctions.maynards.com/” internetcímeken elérhető aukciós platformokon való részvételhez ingyenes regisztráció szükséges az aukciós platformon, valamint a Maynards engedélye az eladáshoz. Az aukciós platformon való regisztrációra és az értékesítési tranzakcióban való részvételre való jogosultság nem biztosított. A regisztráció, az értékesítési tranzakcióban való részvételre való jogosultság és annak visszavonása a Maynards szabad belátása szerint történik. A résztvevőnek a regisztrációs űrlapon valós adatokat kell megadnia magáról, és azokat naprakészen kell tartania.

2.3 A résztvevő felelőssége, hogy biztonságos jelszót válasszon és azt titokban tartsa. Ha gyanítja, hogy hozzáférési adatait jogosulatlan harmadik fél tudomására jutottak, köteles erről értesíteni a Maynards-t, és letiltani hozzáférését az europe@maynards.com e-mail címre küldött üzenettel.

2.4 Az eladó cikkek bemutatása, különösen az aukciós platformon közzétett tételek formájában, kizárólagos célja az érdeklődő potenciális vásárlók tájékoztatása; ez kizárólag jogilag nem kötelező érvényű felhívásnak tekintendő az eladási ügyletben érdekelt résztvevők számára, hogy az aukciós platform által meghatározott eljárást betartva jogilag kötelező érvényű szerződéses ajánlatot nyújtsanak be.

2.5 Az értékesítési cikk eladására vonatkozó jogilag kötelező erejű szerződés csak akkor jön létre, ha a Maynards elfogadja a potenciális vevő ajánlatát egy elfogadó nyilatkozat formájában. A proforma számla vagy számla elküldése az ajánlat elfogadásának minősül.

3 Vételár, vevői jutalék, hozzáadottérték-adó, kaució, lejárat

3.1 A vételárak nem tartalmazzák a törvényes hozzáadottérték-adót.

3.2 A 3.1. pontban foglaltak ellenére, az a szerződő fél, amelynek szállítási címe egy másik EU-tagállamban található, olyan számlát kap, amelyen feltüntetik, hogy a vásárlás hozzáadottérték-adómentes közösségközi szállításnak minősül. Ennek előfeltétele, hogy a szerződő fél a vételi szerződés megkötése előtt közölje a Maynards-szal a másik tagállam által neki kiadott érvényes külföldi adószámot. A szerződő fél által történő szállítás vagy fuvarozás esetén a szerződő fél köteles a német hozzáadottérték-adó rendelet (UStDV) 17b. és azt követő cikkeinek megfelelően a Maynardsnak érvényes igazoló dokumentumokat bemutatni, amelyek kétséget kizáróan bizonyítják, hogy a közösségen belüli szállításra vonatkozó követelmények teljesülnek. A bizonyítékot az áruk átvételétől számított hét napon belül kell benyújtani.

3.3 A 3.1. pontban foglaltak ellenére azok a szerződő felek, amelyek szállítási címe harmadik országban található, olyan számlát kapnak, amelyen feltüntetik, hogy a vásárlás hozzáadottérték-adómentes exportszállításnak minősül. A szerződő fél által történő szállítás vagy fuvarozás esetén a szerződő fél köteles a Maynardsnak a német hozzáadottérték-adóra vonatkozó rendelet (UStDV) 9. és 10. cikkeinek megfelelő érvényes igazoló dokumentumot (exportigazolást) bemutatni, amely egyértelműen igazolja az exportszállítást. A bizonyítékot az eladott áruk átvételétől számított hét napon belül kell bemutatni.

3.4 A 3.2 és 3.3 pontokban meghatározott esetekben a szerződő félnek a törvényes hozzáadottérték-adó összegének megfelelő biztosítékot kell nyújtania. A biztosítékot a vonatkozó hozzáadottérték-adó megfizetésére kell felhasználni, amennyiben bebizonyosodik, hogy a szállítás a német hozzáadottérték-adó hatálya alá tartozik. Ez az eset akkor állhat fenn, ha a szerződő fél nem teljesíti, nem teljesíti teljes mértékben vagy nem teljesíti időben a fent említett bizonyítási vagy értesítési kötelezettségeit. Ugyanez vonatkozik arra az esetre is, ha más körülmények merülnek fel, amelyek a hozzáadottérték-adó megfizetésének kötelezettségét eredményezik. Ha a hozzáadottérték-adó alóli mentesség feltételei nem teljesülnek, a Maynards jogosult a kiállított (nettó) számlát érvénytelenni és új számlát kiállítani, amelyen egyértelműen feltünteti a jogilag fizetendő hozzáadottérték-adót. A Maynardsnak két hete van a benyújtott dokumentumok vizsgálatára. Ha a letét okát már nem lehet érvényesíteni, a Maynards köteles a letétet további két héten belül visszatéríteni.

3.5 A vételár megfizetésének kötelezettségén túl a vevő köteles a Maynardsnak a vételár nettó összegének meghatározott százalékával megegyező vevői prémiumot fizetni, valamint adott esetben a vevői prémiumra alkalmazandó törvényes hozzáadottérték-adót.

3.6 A vételár, a 3.2–3.4. pontokban meghatározott kaució és a vevő prémiumát azonnal, kedvezmény nélkül kell megfizetni, kivéve, ha írásban más fizetési határidőben állapodnak meg.

4 Kompenzáció, visszatartás

A szerződő fél általi kompenzáció vagy visszatartás csak akkor elfogadható, ha az állítólagos ellenérték vitathatatlan, jogilag megállapított vagy döntésre kész követelés.

5 Szállítási hely, kockázatátruházás, szétszerelés és begyűjtés, biztosítási kötelezettség

5.1 Az eladott áruk szétszerelésének és elszállításának kötelezettsége a szerződő fél fő szerződéses kötelezettsége. Ha az értékesítési információkban vagy a szállítási feltételekben másként nem állapodnak meg, az összes eladott árut a vevő költségére és kockázatára kell szétszerelni és elszállítani a megfelelő helyről. A szerződő fél köteles az eladóval megállapodni a leszerelés és elszállítás határidejéről a megadott határidőn belül, vagy ha határidő nem került megállapításra, akkor a szerződés megkötésétől számított két héten belül a leszerelés és elszállítás határidejéről az eladási cikkek helyszínén („elszállítási határidő”). Az elszállítás előfeltétele, hogy a szerződő fél teljesítette kötelezettségeit, különösen, hogy a 3. pontnak megfelelően teljesítette a fizetéseket, és a 5.4. pontnak megfelelően bemutatta a felelősségbiztosítási igazolást. Tekintettel a professzionális leszerelés és az eladási cikkek elszállításának magas követelményeire, a Maynards felkérheti a szerződő felet, hogy a Maynards által előre kiválasztott vállalkozást bízza meg ezeknek a feladatoknak az elvégzésével. Ebben az esetben a Maynards jogosult a szerződő fél nevében szerződést kötni a vállalkozással, az értékesítési információkban és adott esetben a szállítási feltételekben (1.5. pont) meghatározott feltételek mellett.

5.2 A leszerelést és a begyűjtést minden biztonsági előírásnak, jogi és egyéb követelménynek megfelelően, és amennyiben szükséges, szakember által, az eladó és a szerződő fél közötti megfelelő, időbeli koordinációt követően kell elvégezni. A szerződő fél alkalmazottai és harmadik felek, akiket a szerződő fél alkalmaz, a szerződő fél végrehajtó segédei. A szerződő fél köteles betartani a begyűjtésre vonatkozó információkat, a továbbiakban „Általános begyűjtési információk” néven, valamint az értékesítési információkban szereplő kiegészítő információkat.

5.3 Ha az értékesítési információkban vagy a szállítási feltételekben másként nem állapodnak meg, az értékesített áru véletlen elvesztésének, véletlen károsodásának vagy romlásának kockázata akkor száll át a szerződő félre, amikor az objektíven képes az értékesített áru szétszerelésére, azaz amikor a szerződő fél tényleges ellenőrzést szerez az értékesített áru felett.

5.4 A szerződő fél köteles a leszerelés és a begyűjtés időpontjában legalább 5 millió euró fedezetű felelősségbiztosítással rendelkezni, amely fedezi a leszerelés és a begyűjtés során általa vagy segítői által okozott károkat, és ezt a Maynards számára igazolni.

6 Késedelem a fizetésben és az elfogadásban

6.1 Ha a szerződő fél az esedékesség napjától számított öt munkanapon belül nem teljesíti a fizetést, akkor előzetes felszólítás nélkül késedelembe esik. A fizetés késedelme alatt a vonatkozó alapkamatnál 9 %-kal magasabb kamat kerül alkalmazásra.

6.2 Ha a szerződő fél nem teljesíti fizetési kötelezettségét vagy leszerelési vagy begyűjtési kötelezettségét, az eladó jogosult a szerződő fél számára megállapított ésszerű kiegészítő határidő eredménytelen lejártát követően felmondani az adásvételi szerződést. A szerződő félnek a vevőnek fizetendő díj fizetési kötelezettsége a felmondás esetén is érvényben marad, kivéve, ha a szerződő fél bizonyítja, hogy a Maynards nem szenvedett kárt, vagy hogy a kár kisebb volt.

6.3 A szerződő fél számára a leszerelés vagy a begyűjtés céljából megállapított ésszerű kiegészítő határidő eredménytelen lejártát követően az eladó jogosult a következőkre, külön-külön vagy együttesen, a szerződő fél költségére:

- a leszerelés elvégzésének megrendelése;

- az eladási cikket tárolni;

- a szerződő fél nevében más módon kihasználni az eladási cikket; és/vagy

- az eladási cikket elvetni.

Az eladó szerződés felmondási joga a fentiek által nem érintett.

7 Exportellenőrzés

7.1 A vonatkozó adásvételi szerződés azzal a fenntartással jön létre, hogy a szerződés megkötése és végrehajtása nem sérti az exportellenőrzésre vonatkozó alkalmazandó jogszabályok rendelkezéseit (beleértve a szankciókat), és nem igényel engedélyt az exportellenőrzésre vonatkozó jogszabályok alapján, kivéve, ha erről másként állapodnak meg vagy azt előírják, vagy ha a körülmények azt megkövetelik. A vonatkozó adásvételi szerződés továbbá azzal a kikötéssel jön létre, hogy a szerződő fél, annak képviselője vagy bármely lehetséges végfelhasználó nem érintett az egyes esetekben alkalmazandó jogszabályok szerinti nemzeti vagy nemzetközi embargó vagy szankciók által. A Maynards vagy az eladó nem vállal felelősséget a szerződés teljesítésének esetleges késedelméért, amely a fenti mondatokban szereplő körülmények fennállásának vagy hiányának tisztázásából ered. A szerződő félnek ebben a tekintetben döntő jelentőségű együttműködési kötelezettségei vannak.

7.2 A szerződő fél nem értékesíti, nem ruházza át, nem exportálja és nem reexportálja, sem közvetlenül, sem közvetve, az Orosz Föderációba vagy Fehéroroszországba, illetve az Orosz Föderációban vagy Fehéroroszországban történő felhasználásra azokat az árukat, adatokat vagy jogokat, amelyeket a jelen szerződés keretében vagy azzal összefüggésben szállítanak, és amelyek az (EU) 833/2014 rendelet 12g. cikkének, 12ga. cikkének vagy a 765/2006/EU rendelet 8g. cikkének hatálya alá tartoznak.

7.3 A szerződő fél gondoskodik arról, hogy a kereskedelmi láncban a 7.2. pontban foglalt tilalmat harmadik felek, ideértve az esetleges viszonteladókat is, ne szegjék meg, illetve hogy a 7.2. pontban foglalt célkitűzést harmadik felek, ideértve az esetleges viszonteladókat is, más módon ne akadályozzák. A szerződő fél megfelelő felügyeleti mechanizmust hoz létre és tart fenn annak érdekében, hogy megakadályozza a fenti típusú jogsértéseket a kereskedelmi lánc későbbi szakaszában, beleértve az esetleges viszonteladókat is. A szerződő fél haladéktalanul tájékoztatja a Maynards-t vagy az eladót a 7.2. vagy 7.3. pont megsértéséről, ideértve a harmadik felek tevékenységéből eredő megsértéseket is, valamint minden olyan eseményről, amely meghiúsíthatja a 7.1. pont célját.

7.4 A 7.2 vagy 7.3 pontok bármely megsértése a jelen szerződés lényeges tartalmának jelentős megsértését jelenti, és a Maynards vagy az eladó jogosult a szerződő fél ellen megfelelő intézkedéseket hozni, többek között a következőket:

- szerződés felmondása;

- az értékesítési cikkek szállításának visszatartása mindaddig, amíg a szerződésbe ütköző reexportok felfüggesztésre nem kerülnek;

- kártérítési igény;

- a szerződésbe ütközően kivitt áruk, adatok vagy jogok teljes értékének 50 %-át kitevő szerződéses bírság követelése, minimum 25 000 EUR összegben, attól függően, hogy melyik összeg a nagyobb.

7.5 A szerződő fél vállalja, hogy az exportáláshoz szükséges összes dokumentumot kellő időben biztosítja és aláírja, hogy a szükséges hivatalos engedélyek az átvétel időpontjára időben rendelkezésre álljanak. Ha az átvétel a szerződő félnek tulajdonítható hivatalos engedélyezés késedelme miatt késik, ideértve a 7.1. pont szerinti körülmények tisztázásának késedelmét is (függetlenül attól, hogy a körülmények késedelmes tisztázásának eredménye engedélyezés szükségessége-e vagy sem), a Maynards vagy az eladó jogosult a vevő költségére lebontani és tárolni az eladott terméket.

8 Tulajdonjog fenntartása

Az eladott áruk tulajdonjoga csak a megfelelő vételár teljes kifizetése után, vagy amennyiben az eladott áruk egy csomagban vannak, a csomag vételárának kifizetése után száll át a szerződő félre. Ebben az esetben a vevő az eladott áru tulajdonjogát az áru átvételével szerez meg. Az előzetesen szétszerelt eladási cikkek átvétele csak a megfelelő vételár teljes kifizetése és a szerződő félnek a szállítási bizonylat elküldésével történő visszaigazolása után lehetséges és megengedett.

9 Minőség, garancia

9.1 Kifejezetten ellenkező jelölés hiányában minden eladó termék használt vagy nem gyártott termék. Csak azok a kiegészítők kerülnek értékesítésre, amelyek kifejezetten szerepelnek az eladási információkban vagy az eladó termékek leírásában az aukciós platformon.

9.2 A használt vagy nem gyártáskori állapotú cikkeket az adott állapotukban értékesítjük. A meghatározó az állapot a meghatározott vizsgálati időszak lejártának időpontjában. Ezért az érdeklődőket nyomatékosan arra kérjük, hogy látogassák meg az eladó cikkek helyszínét, és maguk vizsgálják meg azokat. A grafikus ábrázolások nem kötelező érvényűek és eltérhetnek az eredetitől. Az eladó cikkekre vonatkozó információk és adatok, különösen az esetleges grafikus ábrázolások, valamint a műszaki adatok, méretek, márkák, gyártási évek vagy mennyiségek, hacsak az egyes esetekben másként nem jelezzük, nem minősülnek az eladó cikkek minőségének meghatározásának; különösen nem vállalunk minőségi garanciát.

9.3 Használt vagy nem gyártott termékek esetében a vevő jogai hibás termék esetén a 10. pontban meghatározott kártérítésre korlátozódnak. Ez nem vonatkozik arra az esetre, ha az eladó a hibát szándékosan eltitkolta, vagy a termék minőségére garanciát vállalt.

10 Felelősség

10.1 Az eladó és a Maynards a szerződő fél felé felelősséggel tartozik, jogalapra való tekintet nélkül, az eladó vagy a Maynards, illetve azok jogi képviselői vagy végrehajtó segédei által szándékosan vagy súlyos gondatlanságból elkövetett kötelezettségszegésből eredő károkért, mindegyik külön-külön és nem egyetemlegesen, a jogszabályi rendelkezéseknek megfelelően.

10.2 Egyszerű gondatlanságból eredő szerződésszegés esetén az eladó vagy a Maynards külön-külön, kizárólag a saját részéről felel.

  • halálos, fizikai vagy egészségügyi sérülésekből eredő károkért; valamint
  • a szerződés megfelelő teljesítéséhez elengedhetetlenül szükséges kötelezettségek be nem tartásából eredő károkért, amelyek teljesítésében a szerződő fél rendszeresen bízik és bízhat; ezekben az esetekben azonban a felelősség a szerződés megkötésekor előre látható tipikus károkra korlátozódik.

10.3 A felelősség a német termékfelelősségi törvényben, valamint az alábbi esetekben meghatározottak szerint

  • garancia vagy beszerzési kockázat vállalása, vagy
  • szándékos hibajelentés elhallgatása

nem érinti a fentiek.

10.4 A fenti felelősségkorlátozás ugyanúgy vonatkozik az eladó vagy a Maynards szervezeteire, képviselőire, alkalmazottaira és egyéb végrehajtó segítőire.

11 Az alkalmazandó jog, az illetékes bíróság kiválasztása

11.1 Az eladó, a Maynards és a szerződő fél közötti valamennyi szerződéses kapcsolatra, valamint a jelen ÁSZF-re a Német Szövetségi Köztársaság jogszabályai alkalmazandók, kizárva az egységes nemzetközi jogot, különösen az ENSZ nemzetközi árukereskedelmi szerződésekről szóló egyezményét.

11.2 Ha a szerződő fél a német kereskedelmi törvénykönyv értelmében kereskedő, közjogi jogi személy vagy közjogi különvagyon, akkor a Maynards és a szerződő fél közötti szerződéses jogviszonyból eredő vagy azzal kapcsolatos minden jogvita kizárólagos, akár nemzetközi joghatósága Pöcking (Németország) lesz. A Maynards azon joga, hogy a szerződő felet székhelyén perelje, ezáltal nem érintett.

B. Különleges rendelkezések harmadik fél nevében történő értékesítési műveletekre vonatkozóan

1 A szerződés megkötése

1.1 Az értékesítési műveletek az eladó nevében történnek. A Maynards közvetítésével adásvételi szerződés jön létre a szerződő fél és az eladó között.

1.2 Ha egy harmadik fél nevében végzett értékesítési ügylet során az értékesítő személyazonosságát az ügylet megkötése előtt vagy annak megkötésekor nem közlik, a szerződő fél elfogadja, hogy az értékesítő személyazonosságát és címét csak az ügylet megkötése után közlik vele.

2 Maynards részéről ellenőrzési kötelezettség nélkül

2.1 A Maynardsnak nincs külön kötelezettsége a szerződő fél felé az eladási cikkek vizsgálatára és az eladó által szolgáltatott információk ellenőrzésére. A szerződő félnek lehetősége van saját maga megvizsgálni az eladási cikket.

2.2 Az eladó felelős azért, hogy az eladott terméket a megadott átvételi időpontig üzemanyag-mentesen és – amennyiben az szétszerelése nem szükséges – szállítási állapotban hagyja. „Üzemanyag-mentes” azt jelenti, hogy az eladott termékek, amelyek működésükhöz üzemanyagot (pl. üzemanyagot vagy feldolgozandó nyersanyagot) igényelnek, lezárva és teljesen üresek legyenek. Az eladó felelős az üzemanyagok eltávolításáért, valamint a veszélyes anyagok eltávolításáért és a veszélyes anyagok tárolására szolgáló konténerek biztosításáért. A Maynards nem vállal felelősséget az ilyen anyagok és anyagok elmulasztott vagy helytelen eltávolításából, kiürítéséből vagy ártalmatlanításából eredő károkért vagy költségekért.

3 A szerződés tartalma

Kivéve, ha konkrét esetekben másként állapodnak meg, az eladó és a vevő közötti értékesítési műveletekre az eladóra vonatkozó jelen ÁSZF rendelkezései vonatkoznak.

4 Illetékes bíróság

Ha a szerződő fél a német kereskedelmi törvénykönyv értelmében kereskedő, közjogi jogi személy vagy közjogi különvagyon, akkor az eladó és a szerződő fél közötti szerződéses jogviszonyból eredő vagy azzal kapcsolatos minden jogvita kizárólagos, akár nemzetközi joghatósága az eladó székhelye, feltéve, hogy az eladó székhelye az országban található. Ha az eladó nem rendelkezik székhellyel az országban, akkor a jogszabályi rendelkezésekből eredő joghatóság alkalmazandó, kivéve, ha kifejezetten másként állapodnak meg. Az eladó azon joga, hogy a szerződő felet a székhelyén vagy a teljesítés helyén perelje, nem érinti a fentiek.

C. Különleges rendelkezések saját nevében történő értékesítési műveletekre vonatkozóan


önellátási tartalék A Maynards jogosult felmondani a szerződést, ha annak ellenére, hogy fedezeti ügyletet kötött egy harmadik féllel, az a Maynards-tól független okokból nem szállítja le a megfelelő értékesítési cikket megfelelően vagy időben. A Maynards vállalja, hogy erről a körülményről a szerződő felet haladéktalanul értesíti, miután tudomást szerzett róla, és haladéktalanul visszatéríti a szerződő félnek a már teljesített kifizetéseket.

D. Zárt árverésekre vonatkozó különleges rendelkezések

1 A szerződés megkötése

1.1 A zárt aukció résztvevői jogilag kötelező erejű szerződéses ajánlatot nyújtanak be, amelyben a megadott dátumig és időpontig végleges ajánlatként megadják az általuk választott vételárat.

1.2 A vonatkozó ajánlat visszavonhatatlan. Az ajánlat akkor jár le, ha a Maynards nem fogadja el azt a D.1.3. pontban meghatározott határidőn belül.

1.3 A Maynards által a résztvevő ajánlatának esetleges elfogadása a zárt licitálás lezárását követő napot követő három munkanapon belül történik. Az aukciós platformon megjelenő megjegyzés, amely szerint az adott résztvevő a legmagasabb ajánlatot tette, nem jelenti azt, hogy a Maynards elfogadta a résztvevő ajánlatát.

1.4 Ha a Maynards fenntartásokkal fogadja el a résztvevő ajánlatát, akkor csak akkor jön létre szerződés az eladóval – harmadik fél nevében történő értékesítés esetén – vagy a Maynards-szal – saját nevében történő értékesítés esetén –, ha a Maynards tíz naptári napon belül visszavonja a fenntartást.

1.5 A proforma számla vagy számla elküldése az ajánlat elfogadásának vagy a foglalás visszavonásának minősül, amennyiben az ajánlat elfogadását előzetesen csak fenntartásokkal nyilvánították ki.

2 Zárt aukció időtartama

2.1 Csak az aukciós platform működéséhez használt számítástechnikai rendszerben az operációs rendszer által automatikusan kezelt és szinkronizált idő („rendszeridő”) számít.

2.2 A Maynards fenntartja magának a jogot, hogy a zárt aukciók időtartamát lerövidítse vagy azokat idő előtt lezárja.

E. Különleges rendelkezések az online nyílt árverésekre vonatkozóan

1 A szerződés megkötése

1.1 Az online nyílt aukció résztvevői jogilag kötelező erejű szerződéses ajánlatot tesznek az általuk választott vételár („licit”) megadásával vagy az azonnali vásárlás opciójának aktiválásával, ha az elérhető.

1.2 A megfelelő ajánlat vagy az azonnali vételi opció gyakorlása, ha aktiválva van, visszavonhatatlan. A résztvevő ajánlatához való kötődése lejár, ha az aukció lejárta előtt egy másik résztvevő magasabb ajánlatot tesz, vagy ha egy másik résztvevő aktiválja az azonnali vételi opciót, amennyiben az engedélyezve van.

1.3 A Maynards az aukció lezárását követő három munkanapon belül elfogadja a résztvevő licitjét vagy azonnali vételi ajánlatát. Az aukciós platformon való feltüntetés, hogy az adott résztvevő a legmagasabb licitet tette, nem jelenti azt, hogy a Maynards elfogadta a résztvevő ajánlatát.

1.4 Ha a Maynards a résztvevő ajánlatát csak fenntartásokkal fogadja el, akkor csak akkor jön létre szerződés az eladóval (harmadik fél nevében történő értékesítés esetén) vagy a Maynards-szal (saját nevében történő értékesítés esetén), ha a Maynards tíz naptári napon belül visszavonja a fenntartását.

1.5 A proforma számla vagy számla elküldése az ajánlat elfogadásának vagy a foglalás visszavonásának minősül, amennyiben az ajánlat elfogadását előzetesen csak fenntartásokkal nyilvánították ki.

2 Árverés időtartama

2.1 Csak az aukciós platform működéséhez használt számítógép rendszerének időpontja meghatározó.

2.2 Ha az aukció lezárása előtt három perccel maximális ajánlatot tesznek, az aukció további három perccel meghosszabbodik.

2.3 A Maynards fenntartja magának a jogot, hogy az online aukciók időtartamát lerövidítse vagy azokat idő előtt lezárja.

Általános szerződési feltételek (olasz)

A. Általános rendelkezések

1 Alkalmazhatóság

1.1 A jelen általános szerződési feltételek (a továbbiakban: „ÁSZF”) kizárólag vállalkozásokra (§ 14 BGB – Német Polgári Törvénykönyv), közjogi jogi személyekre és közjogi különleges alapokra („szerződő felek”) vonatkoznak.

1.2 Kizárólag a jelen ÁSZF alkalmazandó. A szerződő fél eltérő, kiegészítő vagy ellentétes kereskedelmi feltételeit elutasítjuk, kivéve, ha Maynards Europe (a továbbiakban: „Maynards”) azokat kifejezetten elfogadta. Ez vonatkozik minden jövőbeli ügyletre is, még akkor is, ha azok a szerződő fél eltérő, kiegészítő vagy ellentétes kereskedelmi feltételeinek tudatában kerülnek megkötésre.

1.3 A jelen ÁSZF a jelenlegi változatában (amely honlapunkon elérhető) vagy minden esetben a szerződéses partnernek írásban közölt legutóbbi változatában alkalmazandó. A jelen ÁSZF a Maynards és a szerződéses partner közötti jövőbeli szerződéses kapcsolatokra is alkalmazandó, még akkor is, ha erről külön megállapodás nem jön létre.

1.4 A Maynards elsősorban használt vagy nem új gyártmányú gazdasági javakat (a továbbiakban: „eladási pozíciók”) értékesít – részben saját, részben harmadik felek nevében – online aukciók, árverések és szabadon tárgyalt értékesítések formájában (a továbbiakban: „értékesítési műveletek” és egyenként „értékesítési művelet”). Az adott értékesítési ügylet formájától függően a jelen A. szakasz általános rendelkezései mellett a B–E. szakaszok különleges rendelkezései is alkalmazandók.

Alkalmazás:

  • Azoknál az értékesítési ügyleteknél, amelyekben a Maynards harmadik fél nevében, az eladó (a továbbiakban: „megbízó”) képviselőjeként jár el, a B. szakaszban foglalt különleges rendelkezések is alkalmazandók. Ez akkor is érvényes, ha a Maynards nyilvánosságra hozza, hogy egy megbízót képvisel, de a megbízó nevét a szerződés megkötésekor nem közli.
  • Azoknál az értékesítési műveleteknél, amelyekben a Maynards saját nevében jár el, a C. szakasz különleges rendelkezései is alkalmazandók.
  • Az „https://www.maynardseurope.com/” internetes címen elérhető online platformon (a továbbiakban: „aukciós platform”) elérhető aukciókra, más néven „tender”ekre, a D. szakasz különleges rendelkezései is vonatkoznak.
  • Az aukciós platformon keresztül lebonyolított online aukciókra, más néven „online aukciókra” vagy „online licitálásokra” az E. szakasz különleges rendelkezései is vonatkoznak.

1.5 A jelen ÁSZF-en túlmenően minden értékesítési tranzakcióra vonatkoznak az aukciós platformon az adott értékesítési pozícióra vonatkozóan közzétett értékesítési pozíciók leírása, az úgynevezett „Essential Information” (a továbbiakban: „Értékesítési információk”), valamint adott esetben az aukciós platformon közzétett „Szállítási feltételek” is. Az ÁSZF, az értékesítési pozíciók leírása, az értékesítési információk vagy a szállítási feltételek közötti ellentmondás esetén az ÁSZF az irányadó, kivéve, ha az ÁSZF magában hivatkozik az értékesítési pozíciók leírásának, az értékesítési információknak vagy a szállítási feltételeknek egyes rendelkezéseire.

2 Részvétel, ajánlat, szerződés megkötése

2.1 Az értékesítési műveletekben csak vállalkozók (§ 14 BGB – Német Polgári Törvénykönyv), közjogi jogi személyek és közjogi speciális alapok vehetnek részt.

2.2 Az „https://www.maynardseurope.com/” vagy „https://auctions.maynards.com/” internetcímeken elérhető aukciós platformokon való részvételhez ingyenes regisztráció szükséges az aukciós platformon, valamint a Maynards által történő eladásra való felvétel. Az aukciós platformon való regisztrációra és az eladáson való részvételre való felvételre nincs jog. A regisztráció, az eladáson való részvételre való felvétel és annak visszavonása a Maynards döntésétől függ. A résztvevő köteles a regisztrációs űrlapon valós adatokat megadni magáról, és azokat naprakészen tartani.

2.3 A résztvevő felelőssége, hogy biztonságos jelszót válasszon és azt titokban tartsa. Ha okkal feltételezi, hogy hozzáférési adatait illetéktelen harmadik személyek tudomására jutottak, köteles ezt jelenti a Maynardsnak, és hozzáférését letiltatni az europe@maynards.com e-mail címre küldött üzenettel.

2.4 Az eladási pozíciók bemutatása, különösen az aukciós platformon feltüntetett tételek formájában, kizárólag tájékoztató jellegű a potenciális vásárlók számára, és jogilag nem kötelező érvényű felhívásnak tekintendő az eladásban érdekelt résztvevők számára, hogy az aukciós platformon előírt eljárásnak megfelelően jogilag kötelező érvényű szerződéses ajánlatot nyújtsanak be.

2.5 Az értékesítési pozíció eladására vonatkozó jogilag kötelező erejű szerződés csak akkor jön létre, ha a Maynards elfogadja a potenciális vevő ajánlatát egy elfogadó nyilatkozat útján. A proforma számla vagy a számla elküldése az ajánlat elfogadásának minősül.

3 Vételár, vevői jutalék, hozzáadottérték-adó, garancia, lejárat

3.1 A vételárak a törvényben előírt áfát nem tartalmazzák.

3.2 A 3.1. ponttól eltérően, az a szerződő fél, amelynek szállítási címe egy másik EU-tagállamban található, olyan számlát kap, amelyen a vásárlás áfa-mentes közösségi szállításként szerepel. Ennek feltétele, hogy a szerződő fél a vásárlási szerződés megkötése előtt közölje a Maynards-szal a másik tagállam által neki kiadott érvényes külföldi áfa-azonosító számot. A szerződéses partner által végzett szállítás vagy fuvarozás esetén a szerződéses partner köteles a Maynardsnak az UStDV (német áfa-rendelet) 17b. §-a és az azt követő §-ok szerint érvényes igazoló dokumentumokat benyújtani, amelyek egyértelműen igazolják a közösség belüli szállításra vonatkozó követelmények teljesülését. Az igazolást a szerződéses partnernek az értékesítési pozíciók átvételétől számított hét napon belül kell benyújtania.

3.3 A 3.1. ponttól eltérően, az a szerződéses partner, amelynek szállítási címe harmadik országban található, olyan számlát kap, amelyen a vásárlás áfa-mentes exportként szerepel. A szerződéses partner által végzett szállítás vagy fuvarozás esetén a szerződéses partner köteles a Maynards számára a §§ 9, 10 UStDV (német áfa-rendelet) értelmében érvényes igazoló dokumentumot (exportbizonyítékot) benyújtani, amely egyértelműen igazolja az exportszállítás tényét. Az igazolást a szerződéses partnernek az értékesítési pozíciók átvételétől számított hét napon belül kell benyújtania.

3.4 A 3.2 és 3.3 pontokban említett esetekben a szerződő fél köteles a törvényben előírt hozzáadottérték-adó összegével megegyező biztosítékot nyújtani. A garanciát a fizetendő hozzáadottérték-adó megfizetésére kell felhasználni, ha kiderül, hogy a szállítás német hozzáadottérték-adó alá esik. Ez az eset akkor fordulhat elő, ha a szerződő fél nem teljesíti, nem teljesíti teljes mértékben vagy nem teljesíti időben a fenti bizonyítási vagy közlési kötelezettségeket. Ugyanez vonatkozik más olyan körülményekre is, amelyek a forgalmi adó megfizetésének kötelezettségét vonják maguk után. Ha a hozzáadottérték-adó alól való mentesség feltételei nem teljesülnek, a Maynards jogosult a kiállított (nettó) számlát törölni, és új számlát kiállítani, amelyen egyértelműen feltünteti a törvény szerint fizetendő hozzáadottérték-adót. A Maynards két hét áll rendelkezésére a benyújtott dokumentumok vizsgálatára. Ha a garancia célja megszűnik, a Maynards köteles a garanciát további két héten belül visszatéríteni.

3.5 A vételár megfizetésén túl a vevő köteles a Maynardsnak a nettó vételár meghatározott százalékának megfelelő prémiumot, valamint a vevő prémiumára alkalmazandó törvényben előírt hozzáadottérték-adót fizetni.

3.6 A vételár, az esetleges 3.2–3.4 pontokban említett garancia és a vevő jutalma azonnal esedékesek, levonás nélkül, kivéve, ha írásban másképp állapodnak meg.

4 Kompenzáció, visszatartás

A szerződéses partner által történő kompenzáció vagy visszatartás csak akkor megengedett, ha a követelt jog vitathatatlan, jogerős ítéletben megállapított vagy döntésre kész követelés.

5 Szállítási hely, kockázatátruházás, szétszerelés (lebontás) és visszavétel, biztosítási kötelezettség

5.1 A bontási (leszerelési) és visszavételi kötelezettség a szerződéses partner alapvető szerződéses kötelezettsége. Ha az értékesítési információkban vagy a szállítási feltételekben másként nem állapodtak meg, minden értékesítési helyszínt a vevő kockázatára és költségére kell lebontani (leszerelni) és visszavonni. A szerződő fél köteles az eladóval egyeztetni a bontás és elszállítás időpontját egy meghatározott időintervallumon belül, vagy ha időintervallumot nem határoztak meg, akkor a szerződés megkötésétől számított két héten belül a bontás/leszerelés és elszállítás időpontját az adott eladott áruk helyszínén („elszállítási időpont”). Az elszállítás feltétele, hogy a szerződéses partner teljesítette a rá vonatkozó kötelezettségeket, különösen a 3. pontban meghatározott fizetéseket teljesítette, és a 5.4. pontban meghatározott felelősségbiztosításról szóló igazolást benyújtotta. A professzionális bontás (szétszerelés) és az eladott cikkek visszavétele magas követelményeit figyelembe véve a Maynards felkérheti a szerződéses partnert, hogy ezeket a feladatokat a Maynards által előzetesen kiválasztott vállalkozásra bízza. Ebben az esetben a Maynards jogosult a szerződéses partner nevében a vállalattal szerződést kötni az értékesítési információkban és adott esetben a szállítási feltételekben (1.5. pont) meghatározott feltételek mellett.

5.2 A leszerelés/bontás és az elszállításnak minden biztonsági előírásnak, jogi és egyéb követelménynek meg kell felelnie, és szükség esetén szakembernek kell elvégeznie, az eladó és a szerződéses partner közötti megállapodás alapján, az időzítés tekintetében is. A szerződéses partner által bevont munkatársak és harmadik felek a szerződéses partner segítői. A szerződéses partner köteles betartani a visszavételre vonatkozó információkat, a továbbiakban „Általános visszavételi információk” néven, valamint az értékesítési információkban szereplő kiegészítő információkat.

5.3 Ha az értékesítési információkban vagy a szállítási feltételekben másként nem állapodtak meg, az értékesítésre kínált termék véletlen elvesztésének, véletlen megrongálódásának vagy véletlen romlásának kockázata akkor száll át a szerződő félre, amikor az utóbbi objektíven képes az értékesítésre kínált terméket szétszerelni/lebontani, vagyis amikor a szerződő fél ténylegesen birtokba veszi az értékesítésre kínált terméket.

5.4 A szerződéses partner köteles a bontás/leszerelés és az elszállítás során legalább ötmillió euró fedezetű felelősségbiztosítást kötni, amely fedezi az általa vagy segítői által a bontás/leszerelés és az elszállítás során okozott összes kárt, és ennek meglétét igazolni a Maynards számára.

6 Késedelmes fizetés és elfogadás

6.1 Ha a szerződéses partner az esedékességtől számított öt munkanapon belül nem teljesíti a fizetést, akkor a szerződéses partner fizetési késedelembe esik, anélkül, hogy erre figyelmeztetni kellene. A fizetési késedelem ideje alatt a követelés alapkamat plusz kilenc százalékpontos kamattal terhelt.

6.2 Ha a szerződő fél fizetési, bontási (leszerelési) vagy visszavételi kötelezettségét nem teljesíti, az eladó jogosult a szerződő félnek megadott megfelelő határidő eredménytelen lejártát követően a vételi szerződéstől elállni. A szerződő félnek a vevőnek fizetendő díj fizetési kötelezettsége visszalépés esetén is érvényben marad, kivéve, ha a szerződő fél bizonyítja, hogy a Maynards nem szenvedett kárt, vagy csak kisebb kárt szenvedett.

6.3 A szerződéses partner számára a leszerelés (szétszerelés) vagy visszavétel céljából megállapított megfelelő határidő eredménytelen lejártát követően az eladó jogosult a szerződéses partner költségére az alábbiakra, akár külön-külön, akár együttesen

- a bontás (leszerelés) elvégzése,

- az értékesítési pozíció tárolása,

- más módon kihasználni a szerződéses partner nevében történő értékesítési pozíciót, valamint

- a vételi pozíció felszámolása.

Az eladó visszavonási joga változatlan marad.

7 Exportellenőrzés

7.1 A vonatkozó adásvételi szerződés azzal a fenntartással kerül megkötésre, hogy a jelen szerződés megkötése és végrehajtása nem sérti az exportellenőrzésre vonatkozó alkalmazandó jogszabályok (beleértve a szankciókat is) rendelkezéseit, és hogy – eltérő megállapodás, előírás vagy a körülményekből adódóan – az exportellenőrzésre vonatkozó jogszabályok értelmében engedély nem szükséges. A vonatkozó adásvételi szerződés továbbá azzal a fenntartással jön létre, hogy a szerződő fél, annak képviselője vagy esetleges végső vásárlója nem áll az alkalmazandó jogszabályok szerinti nemzeti vagy nemzetközi embargó vagy szankciók hatálya alatt. A Maynards vagy az eladó nem felelős a szerződés teljesítésének késedelméért, amely a fenti mondatok szempontjából releváns körülmények fennállásának ellenőrzéséből ered. A szerződő félnek ebben a tekintetben meghatározó együttműködési kötelezettségei vannak.

7.2 A szerződő fél nem értékesíti, nem ruházza át, nem exportálja vagy reexportálja, közvetlenül vagy közvetve, az Orosz Föderációban vagy Fehéroroszországban, illetve az Orosz Föderációban vagy Fehéroroszországban történő felhasználásra azokat az árukat, adatokat vagy jogokat, amelyeket a jelen szerződés keretében vagy azzal összefüggésben szállítanak, és amelyek az (EU) 833/2014 rendelet 12g. cikkének, 12ga vagy a 765/2006/EU rendelet 8g. cikkének hatálya alá tartoznak.

7.3 A szerződéses partner garantálja, hogy a kereskedelmi láncban a 7.2 pontban foglalt tilalmat egyetlen harmadik fél sem szegi meg, beleértve az esetleges viszonteladókat is, és hogy a 7.2 pont célját harmadik felek a kereskedelmi láncban, beleértve az esetleges viszonteladókat is, más módon nem hiúsítják meg. A szerződéses partner megfelelő ellenőrzési mechanizmust hoz létre és tart fenn annak érdekében, hogy megakadályozza a fenti típusú jogsértéseket a kereskedelmi láncban, beleértve az esetleges viszonteladókat is. A szerződéses partner haladéktalanul tájékoztatja a Maynards-t vagy az eladót a 7.2 vagy 7.3 pontok megsértésének minden esetéről, beleértve a harmadik felek tevékenységéből eredőket is, valamint azokról az esetekről, amelyek meghiúsíthatják a 7.1 pont célját.

7.4 A 7.2 vagy 7.3 pontok bármely megsértése a jelen szerződés lényeges tartalmának súlyos megsértését jelenti, és a Maynards vagy az eladó jogosult megfelelő intézkedéseket hozni a szerződéses partnerrel szemben, ideértve, de nem kizárólagosan

  • szerződés felmondása:
  • az értékesítési pozíciók szállításának felfüggesztése a szerződésbe ütköző újraexportálás megszüntetéséig;
  • kártérítési jogok érvényesítése;
  • a szerződésszegéssel exportált áruk, adatok vagy jogok teljes értékének 50%-át kitevő büntetési díj fizetése, minimum 25 000 euró, attól függően, hogy melyik összeg a nagyobb.

7.5 A szerződő fél vállalja, hogy az exportáláshoz szükséges összes dokumentumot időben benyújtja és aláírja, hogy az esetleges hivatalos engedélyek az átvétel időpontjára rendelkezésre álljanak. Ha az átvétel késedelmet szenved a szerződéses partnernek tulajdonítható hatósági jóváhagyás késedelme miatt, ideértve a 7.1 pontban említett körülmények tisztázásának késedelmét is (függetlenül attól, hogy a körülmények tisztázásának késedelme engedélyezés szükségességét eredményezi-e vagy sem), a Maynards vagy az eladó jogosult a vevő költségére elvégeztetni a leszerelést (bontást) és a megvásárolni kívánt árut raktározni.

8 Tulajdonjog fenntartása

Az értékesítési pozíciók tulajdonjoga csak a vonatkozó vételár teljes kifizetése után, vagy amennyiben az értékesítési pozíciók egyetlen csomagba vannak összevonva, a csomag vételárának kifizetése után száll át a szerződéses partnerre. Ennek megfelelően a vevő a visszavételkor megszerzi az értékesítési pozíció tulajdonjogát. Az értékesítési pozíciók előzetes szétszereléssel (lebontással) történő átvétele csak akkor lehetséges és megengedett, ha a megfelelő vételárat teljes egészében kifizették, és ezt a szerződéses partnernek szállítólevél elküldésével megerősítették.

9 Jellemzők, garancia

9.1 Külön jelölés hiányában minden eladó termék használt vagy nem új gyártmányú. Csak azok a kiegészítők kerülnek eladásra az eladó termékkel együtt, amelyek kifejezetten szerepelnek az eladási információkban vagy az eladó termék leírásában az aukciós platformon.

9.2 A használt vagy nem új gyártmányú eladó áruk a jelenlegi állapotukban kerülnek értékesítésre. A meghatározott vizsgálati időszak lezárásakor fennálló állapot a mérvadó. Ezért kérjük az érdeklődőket, hogy személyesen látogassák meg és vizsgálják meg az eladó árukat. A képek csupán tájékoztató jellegűek és eltérhetnek az eredetitől. Az eladó cikkekre vonatkozó információk és adatok, különösen a képek, műszaki adatok, méretek, márkák, gyártási évek vagy mennyiségek – kivéve, ha az egyes esetekben kifejezetten másként jelezzük – nem jelentenek garanciát az eladó pozíciók minőségére vonatkozóan; különösen minőségi garancia nem vállalható.

9.3 Használt vagy nem új gyártmányú áruk esetében a vevő jogai hibák esetén a 10. pontban meghatározottak szerint kártérítésre korlátozódnak. Ez nem vonatkozik arra az esetre, ha az eladó a hibát szándékosan eltitkolta, vagy garanciát vállalt az áru minőségére.

10 Felelősség

10.1 Az eladó és a Maynards – jogi okoktól függetlenül – a szerződéses partnerrel szemben felelősséggel tartozik az eladó vagy a Maynards, illetve azok jogi képviselői vagy segítői által szándékosan vagy súlyosan gondatlanul elkövetett kötelezettségszegésből eredő károkért, a törvényi rendelkezéseknek megfelelően, mindegyikük külön-külön és nem egyetemlegesen.

10.2 Egyszerű gondatlanságból eredő kötelezettségszegés esetén az eladó vagy a Maynards csak saját magukért felelnek.

- az élet, a testi épség vagy az egészség megsértéséből eredő károkért, valamint

- az ilyen kötelezettségek megsértéséből eredő károkért, amelyek teljesítése alapvető fontosságú a szerződés megfelelő teljesítéséhez, és amelyek betartására a szerződő fél rendszeresen támaszkodik és támaszkodhat; ezekben az esetekben azonban a felelősség a szerződés megkötésekor előre látható tipikus kárra korlátozódik.

10.3 A gyártói felelősségről szóló törvény szerinti felelősség és az alábbi esetekben

- garancia vagy beszerzési kockázat vállalása, valamint

- egy hiba szándékos eltitkolása

változatlan marad.

10.4 A fenti felelősségkorlátozás ugyanolyan mértékben vonatkozik az eladó vagy a Maynards szerveire, képviselőire, alkalmazottaira és egyéb segítőire is.

11 Az alkalmazandó jog és a joghatóság megválasztása

11.1 A Német Szövetségi Köztársaság joga alkalmazandó, kizárva az egységes nemzetközi jogot, különösen az ENSZ nemzetközi árukereskedelmi szerződésekről szóló egyezményét, az eladó, a Maynards és a szerződéses partner közötti minden szerződéses jogviszonyra, valamint a jelen ÁSZF-re.

11.2 Ha a szerződő fél a német kereskedelmi törvénykönyv értelmében kereskedő, közjogi jogi személy vagy közjogi különvagyon, akkor a Maynards és a szerződő fél közötti szerződéses jogviszonyból eredő vagy azzal kapcsolatos minden jogvita kizárólagos – nemzetközi szinten is – illetékes bírósága Pöcking, Németország. A Maynards azon joga, hogy a szerződéses partnert annak székhelyén perelje, változatlanul fennmarad.

B. Különleges rendelkezések harmadik felek nevében történő értékesítési műveletekre vonatkozóan

1 A szerződés feltételei

1.1 Az értékesítési műveletek az eladó nevében történnek. A Maynards közvetítésével a szerződő fél és az eladó között adásvételi szerződés jön létre.

1.2 Ha harmadik fél nevében történő értékesítés esetén az eladó személyazonosságát nem közlik az értékesítés megkötése előtt vagy annak megkötésekor, a szerződő fél hozzájárul ahhoz, hogy az eladó személyazonosságát és címét csak az értékesítés megkötése után közöljék vele.

2 Maynards részéről nincs ellenőrzési kötelezettség

2.1 A Maynards nem köteles a szerződéses partnerrel szemben függetlenül megvizsgálni az értékesítési pozíciókat és ellenőrizni az eladó által szolgáltatott információkat. A szerződéses partnernek lehetősége van személyesen megvizsgálni az értékesítési pozíciót.

2.2 Az eladó köteles az eladásra szánt árut a megállapított átvételi határidőig csomagolás nélkül, és amennyiben nem szükséges szétszerelni (lebontani), szállítási helyzetben előkészíteni. A „folyadékmentes” kifejezés azt jelenti, hogy az üzemeltetéshez szükséges erőforrásokat (pl. üzemanyagot vagy feldolgozandó nyersanyagokat) igénylő értékesítési helyeket lezárták és teljesen kiürítették. Az eladó felelős a hordozók és az esetleges veszélyes anyagok ártalmatlanításáért, valamint a veszélyes anyagok tárolására szolgáló konténerek biztosításáért. A Maynards nem felelős az ilyen anyagok és anyagok elmulasztott vagy nem megfelelő leszereléséből, kiürítéséből vagy ártalmatlanításából eredő károkért vagy költségekért.

3 A szerződés tartalma

Ha az egyes esetekben másképp nem állapodnak meg, az eladó és a vevő közötti értékesítési ügyletekre az eladóra vonatkozó jelen ÁSZF rendelkezései alkalmazandók.

4 Jogosult bíróság

Ha a szerződő fél a német kereskedelmi törvénykönyv értelmében kereskedő, közjogi jogi személy vagy közjogi különvagyon, akkor az eladó és a szerződő fél közötti szerződéses jogviszonyból eredő vagy azzal kapcsolatos minden jogvita kizárólagos – nemzetközi szinten is – illetékes bírósága az eladó székhelye, feltéve, hogy az eladó székhelye Németországban található. Ha az eladó székhelye nem található a nemzeti területen, eltérő megállapodás hiányában a törvényi rendelkezésekben előírt illetékes bíróság alkalmazandó. Az eladó azon joga, hogy a szerződő felet a saját székhelyén vagy a teljesítés helyén perelje, változatlanul fennmarad.

C. Saját számlás értékesítési műveletekre vonatkozó különleges rendelkezések


saját ellátási tartalék A Maynards jogosult a szerződéstől elállni, ha egy harmadik féllel kötött fedezeti ügylet ellenére, a Maynards-tól független okokból, egy adott eladási pozíciót a harmadik fél nem bocsát rendelkezésre megfelelően vagy időben. A Maynards vállalja, hogy erről a körülményről haladéktalanul értesíti a szerződő felet, amint erről tudomást szerez, és haladéktalanul visszatéríti a szerződő félnek az esetlegesen már teljesített kifizetéseket.

D. Különleges rendelkezések az árverésekre vonatkozóan

1 A szerződés feltételei

1.1 Az aukció résztvevői jogilag kötelező erejű szerződéses ajánlatot nyújtanak be azáltal, hogy a megadott dátumig és időpontig végleges ajánlatként megadják az általuk választott vételárat.

1.2 Az ajánlat visszavonhatatlan. Az ajánlat akkor szűnik meg, ha Maynards nem fogadja el a D.1.3. pontban meghatározott határidőn belül.

1.3 A Maynards a résztvevő ajánlatát az aukció lezárását követő három munkanapon belül fogadja el. Az aukciós platformon szereplő megjegyzés, amely szerint az adott résztvevő a legmagasabb ajánlatot tette, nem jelenti azt, hogy a Maynards elfogadta a résztvevő ajánlatát.

1.4 Ha a Maynards a résztvevő ajánlatát csak fenntartással fogadja el, akkor az eladóval – harmadik fél nevében történő értékesítés esetén – vagy a Maynards-szal – saját nevében történő értékesítés esetén – kötött szerződés csak akkor jön létre, ha a Maynards a fenntartást tíz naptári napon belül visszavonja.

1.5 A proforma számla vagy számla elküldése az ajánlat elfogadásának vagy a korábban csak fenntartással elfogadott ajánlat visszavonásának minősül.

2 Az aukció időtartama

2.1 Kizárólag a szerver operációs rendszere által automatikusan kezelt és szinkronizált idő („rendszeridő”) számít az aukciós platform működéséhez használt informatikai rendszerben.

2.2 Maynards fenntartja magának a jogot, hogy az aukciók időtartamát lerövidítse vagy azokat előre lezárja.

E. Különleges rendelkezések az online aukciókra vonatkozóan

1 A szerződés feltételei

1.1 Az online aukció résztvevői jogilag kötelező erejű szerződéses ajánlatot tesznek az általuk választott vételár megadásával („ajánlat”) vagy az azonnali vásárlás opció aktiválásával, ha az rendelkezésre áll.

1.2 Az adott ajánlat vagy az esetlegesen aktivált azonnali vételi opció gyakorlása visszavonhatatlan. A résztvevő ajánlatára vonatkozó kötelezettségvállalása megszűnik, ha az árverés vége előtt egy másik résztvevő magasabb ajánlatot tesz, vagy ha egy másik résztvevő aktiválja az azonnali vételi opciót, amennyiben az aktiválva volt.

1.3 Az ajánlat vagy az azonnali vételi ajánlat Maynards általi elfogadása a licitálás lezárását követő három munkanapon belül történik. Az aukciós platformon szereplő megjegyzés, amely szerint az adott résztvevő a legmagasabb ajánlatot tette, nem jelenti azt, hogy Maynards elfogadta a résztvevő ajánlatát.

1.4 Ha a Maynards a résztvevő ajánlatát csak fenntartással fogadja el, akkor az eladóval – harmadik fél nevében történő értékesítés esetén – vagy a Maynards-szal – saját nevében történő értékesítés esetén – kötött szerződés csak akkor jön létre, ha a Maynards a fenntartást tíz naptári napon belül visszavonja.

1.5 A proforma számla vagy számla elküldése az ajánlat elfogadásának vagy a korábban csak fenntartással elfogadott ajánlat visszavonásának minősül.

2 Az aukció időtartama

2.1 Kizárólag az aukciós platform működéséhez használt számítógép rendszerideje számít.

2.2 Ha az árverés lejárta előtt három perccel maximális ajánlatot nyújtanak be, az árverés időtartama további három perccel meghosszabbodik.

2.3 A Maynards fenntartja magának a jogot, hogy az online aukciók időtartamát lerövidítse vagy azokat előre lezárja.